ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL COMERCIO |
WT/DS194/R
29 de junio de 2001
(01-3175) |
|
Original: inglés |
ESTADOS UNIDOS - MEDIDAS QUE TRATAN
COMO SUBVENCIONES LAS LIMITACIONES
DE LAS EXPORTACIONES
Informe del Grupo Especial
El informe del Grupo Especial sobre Estados Unidos - Medidas que tratan como
subvenciones las limitaciones de las exportaciones se distribuir� a todos los
Miembros, de conformidad con el Entendimiento sobre Soluci�n de Diferencias (ESD).
El informe se est� distribuyendo como documento no reservado a partir del 29 de
junio de 2001 en aplicaci�n de los Procedimientos para la distribuci�n y la
supresi�n del car�cter reservado de los documentos de la OMC (WT/L/160/Rev.1).
Se recuerda a los Miembros que, de conformidad con el ESD, solamente las partes
en la diferencia podr�n recurrir en apelaci�n contra el informe de un grupo
especial. La apelaci�n tendr� �nicamente por objeto las cuestiones de derecho
tratadas en el informe del grupo especial y las interpretaciones jur�dicas
formuladas por �ste. No habr� comunicaciones ex parte con el grupo especial o el
�rgano de Apelaci�n en relaci�n con asuntos sometidos a la consideraci�n del
grupo especial o del �rgano de Apelaci�n.
Nota de la Secretar�a: El presente informe del Grupo Especial ser� aprobado por
el �rgano de Soluci�n de Diferencias (OSD) en un plazo de 60 d�as a partir de la
fecha de su distribuci�n a menos que una parte en la diferencia decida recurrir
en apelaci�n o que el OSD decida por consenso no aprobar el informe. Si se
recurre ante el �rgano de Apelaci�n contra �l, el informe del Grupo Especial no
ser� tomado en consideraci�n para su aprobaci�n por el OSD hasta que quede
completada la apelaci�n. En la Secretar�a de la OMC se dispone de informaci�n
sobre la situaci�n actual del informe del Grupo Especial.
�NDICE
INTRODUCCI�N
RECLAMACI�N DEL CANAD�
ESTABLECIMIENTO Y COMPOSICI�N DEL GRUPO ESPECIAL
PROCEDIMIENTO DEL GRUPO ESPECIAL
ASPECTOS F�CTICOS
ART�CULO 771(5) DE LA LEY DE ARANCELES DE 1930 EN LA FORMA
MODIFICADA POR LA LEY SOBRE LOS ACUERDOS DE LA RONDA URUGUAY
LA DECLARACI�N DE ACCI�N ADMINISTRATIVA
EL "PRE�MBULO" DEL REGLAMENTO SOBRE LOS DERECHOS COMPENSATORIOS DE
LOS ESTADOS UNIDOS
LA "PR�CTICA" DEL DEPARTAMENTO DE COMERCIO DE LOS ESTADOS UNIDOS
SOLICITUDES DE LAS PARTES CON RESPECTO A LAS CONCLUSIONES
Y LAS RECOMENDACIONES
CANAD�
ESTADOS UNIDOS
SOLICITUD DE LOS ESTADOS UNIDOS DE RESOLUCIONES PRELIMINARES
SOLICITUD DE LOS ESTADOS UNIDOS
Introducci�n
Antecedentes
f�cticos
Argumentos jur�dicos
a) Dando por supuesto a los efectos de la argumentaci�n que la interpretaci�n
del Canad�
del art�culo 1 del Acuerdo SMC es correcta, el art�culo 771(5) no viola las
obligaciones
estadounidenses dimanantes de la OMC porque no impone la obligaci�n de que el
Departamento de Comercio trate las limitaciones de las exportaciones como
subvenciones
b) Las reclamaciones del Canad� relativas a la "pr�ctica estadounidense" de
conformidad
con el art�culo 771(5) deben desestimarse
c) El Grupo Especial debe desestimar las reclamaciones del Canad� relativas a la
DAA y
al Pre�mbulo debido a que ninguno de esos documentos se identific� como una
medida
en la solicitud de establecimiento de un grupo especial del Canad� y a que
ninguno
de esos documentos constituye una "medida" en el sentido del p�rrafo 2
del art�culo 6 del ESD
RESPUESTA DEL CANAD�
El asunto planteado por la solicitud de establecimiento de un grupo especial
del
Canad� est� sometido de manera adecuada a este grupo especial
La distinci�n imperativo/discrecional no es una "cuesti�n de procedimiento"
que corresponde a la jurisdicci�n del presente Grupo Especial
La suficiencia de las consultas sobre la pr�ctica estadounidense
La suficiencia de la solicitud de establecimiento de un grupo especial del
Canad�
Conclusi�n
PRINCIPALES ARGUMENTOS DE LAS PARTES
PRIMERA COMUNICACI�N ESCRITA DEL CANAD�
Introducci�n
La legislaci�n de los Estados Unidos en materia de derechos compensatorios
antes y despu�s de la OMC y las medidas estadounidenses
Argumento jur�dico
a) Para que una pr�ctica constituya una subvenci�n susceptible de medidas
compensatorias,
es necesario que se ajuste a la definici�n de "contribuci�n financiera"
b) El trato de las limitaciones de la exportaci�n como "subvenci�n indirecta" es
incompatible con los t�rminos expresos del Acuerdo SMC
c) Las medidas estadounidenses entra�an adem�s una infracci�n de la obligaci�n
de los Estados Unidos de poner su legislaci�n en conformidad con
los Acuerdos de la OMC
PRIMERA COMUNICACI�N ESCRITA DE LOS ESTADOS UNIDOS
Introducci�n
Argumento jur�dico
a) La carga de la prueba incumbe al Canad�
b) El Acuerdo SMC no impide tratar como subvenci�n a una limitaci�n de
las exportaciones
i) Econ�micamente, se reconoce que las limitaciones de la exportaci�n son
subvenciones
ii) Descartar la posibilidad de que las limitaciones de la exportaci�n
constituyan
subvenciones ser�a incompatible con el objeto y fin del Acuerdo SMC
iii) Del texto y el contexto del p�rrafo 1 del art�culo 1 se desprende que una
limitaci�n
de las exportaciones puede constituir una subvenci�n indirecta en
el sentido del inciso iv)
iv) No hay en la historia de la negociaci�n del Acuerdo SMC nada que excluya la
posibilidad de que una limitaci�n de las exportaciones constituya una subvenci�n
Conclusi�n
PRIMERA EXPOSICI�N ORAL DEL CANAD�
Solicitud de resoluciones preliminares de los Estados Unidos
Definici�n de "subvenci�n" del Acuerdo
SMC
Los argumentos de los Estados Unidos respecto a los "aspectos econ�micos"
de las limitaciones de las exportaciones est�n fuera de lugar
PRIMERA DECLARACI�N ORAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
SEGUNDA COMUNICACI�N ESCRITA DEL CANAD�
Introducci�n
La funci�n de defensa de la distinci�n entre imperativo y discrecional en
la jurisprudencia de la OMC
a) La jurisprudencia del GATT/OMC
b) Las medidas estadounidenses en examen
La afirmaci�n de los Estados Unidos de que el Pre�mbulo no surte efectos
jur�dicos
da una idea equivocada del derecho administrativo estadounidense y de la
funci�n que desempe�a el Pre�mbulo del Departamento de Comercio
La "pr�ctica" es una medida, y encaja en el concepto de "imperativo"
de la OMC
Comentarios sobre las comunicaciones estadounidenses relativas al Acuerdo
SMC,
que figuran en la declaraci�n oral de los Estados Unidos
SEGUNDA COMUNICACI�N ESCRITA DE LOS ESTADOS UNIDOS
Introducci�n
La doctrina de la distinci�n entre imperativo y discrecional
a) Art�culo 771(5)
b) La DAA
c) El Pre�mbulo
d) La "pr�ctica" de los Estados Unidos
e) Las medidas consideradas en conjunto
Ninguna de las medidas citadas por el Canad� violan las disposiciones de
los Acuerdos de la OMC que el Canad� ha invocado
El Canad� ha fracasado en su intento de demostrar que una limitaci�n de las
exportaciones no puede constituir nunca una subvenci�n,
en ninguna circunstancia
a) "Encomienda u ordena"
i) "Instrucci�n autorizada"
ii) "Otras opciones"
iii) La "pendiente resbaladiza"
b) "Entidad privada"
c) Llevar a cabo una o varias de las funciones descritas en los incisos i) a
iii) que
normalmente incumbir�an al gobierno y que no difieran, en ning�n sentido real,
de las pr�cticas normalmente seguidas por los gobiernos
d) Objeto y fin
Conclusi�n
SEGUNDA DECLARACI�N ORAL DEL CANAD�
Introducci�n, y los persistentes esfuerzos de los Estados Unidos por definir
"subvenci�n" como "beneficio compensable"
Las medidas en cuesti�n exigen que los Estados Unidos den a las limitaciones
a la exportaci�n el trato de "contribuciones financieras"
Las limitaciones a la exportaci�n no est�n comprendidas en las disposiciones
del p�rrafo 1 a) 1) iv) del art�culo 1 del Acuerdo SMC, porque no se
"encomienda" ni se "ordena" a una entidad privada que proporcione bienes
SEGUNDA DECLARACI�N ORAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
ARGUMENTOS DE LOS TERCEROS
REEXAMEN INTERMEDIO
CONSTATACIONES
SOLICITUD DE RESOLUCIONES PRELIMINARES
RECLAMACI�N AL AMPARO DEL ART�CULO 1 DEL ACUERDO SMC: SI EL TRATO DE
LAS LIMITACIONES A LA EXPORTACI�N COMO CONTRIBUCIONES FINANCIERAS ES
INCOMPATIBLE CON EL ACUERDO SMC, Y SI LA LEGISLACI�N ESTADOUNIDENSE
EXIGE DICHO TRATO
Tipo de legislaci�n que puede considerarse, como tal, incompatible con las
obligaciones derivadas de la OMC
Orden en el que se examinar�n las cuestiones
Si el trato de las limitaciones a la exportaci�n como contribuciones
financieras
es incompatible con el Acuerdo SMC
a) Alcance de las resoluciones
b) Normas de interpretaci�n de los tratados
c) Definici�n de "contribuci�n financiera" del Acuerdo SMC
d) Texto y contexto de los elementos de la definici�n de "contribuci�n
financiera"
del Acuerdo SMC.
i) Un gobierno "encomienda u ordena"
ii) "Entidad privada"
iii) "Encomiende a una entidad privada una o varias de las funciones descritas
en
los incisos i) a iii) supra � o le ordene que las lleve a cabo"
iv) "Que normalmente incumbir�an al gobierno" y "la pr�ctica no difiera, en
ning�n
sentido real, de las pr�cticas normalmente seguidas por los gobiernos"
e) Objeto y fin
f) Antecedentes de la negociaci�n
i) Antecedentes de la negociaci�n relativa a la inclusi�n del requisito de la
"contribuci�n financiera"
ii) Antecedentes de la negociaci�n relativa a la definici�n de "contribuci�n
financiera"
iii) Resumen
g) Conclusi�n
- Si la legislaci�n estadounidense prescribe el trato de las limitaciones a la
exportaci�n como contribuciones financieras
a) Aplicaci�n de la distinci�n entre normas imperativas y normas discrecionales
b) Las medidas
c) Las medidas consideradas "por separado" y "en conjunto"
i) La Ley
ii) La Declaraci�n de Acci�n Administrativa
iii) El Pre�mbulo a la reglamentaci�n estadounidense de los derechos
compensatorios
iv) La "pr�ctica" de los Estados Unidos
v) Resumen
d) Conclusi�n
RECLAMACIONES AL AMPARO DE OTRAS DISPOSICIONES
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
LISTA DE ANEXOS
ANEXO A
Respuestas de las partes a las preguntas escritas
Contenido
|
P�gina |
Anexo A-1 |
Resumen de las respuestas del Canad� a las preguntas del Grupo
Especial en la primera reuni�n sustantiva |
A-2 |
Anexo A-2
|
Resumen de las respuestas de los Estados Unidos a las preguntas del
Grupo Especial en la primera reuni�n sustantiva |
A-20 |
Anexo A-3 |
Resumen de las respuestas del Canad� a las preguntas del Grupo
Especial en la segunda reuni�n sustantiva |
A-48 |
Anexo A-4 |
Resumen de las respuestas de los Estados Unidos a las preguntas del
Grupo Especial en la segunda reuni�n sustantiva |
A-65 |
Anexo A-5 |
Carta de los Estados Unidos, con comentarios sobre las respuestas del
Canad� a las preguntas formuladas en la segunda reuni�n sustantiva del Grupo Especial |
A-82 |
Anexo A-6 |
Carta dirigida al Grupo especial por el Canad�, con sus comentarios a
la carta de los Estados Unidos de 7 de marzo de 2001
|
A-86 |
ANEXO B
Comunicaciones de terceros
Contenido |
P�gina |
Anexo B-1 |
Resumen de la comunicaci�n escrita de las CE en calidad de terceros |
B-2 |
Anexo B-2 |
Presentaci�n oral de las Comunidades Europeas en calidad de terceros |
B-7 |
Anexo B-3 |
Respuestas de las Comunidades Europeas, en calidad de terceros, a las
preguntas del Grupo Especial
|
B-15 |
Anexo B-4
|
Presentaci�n oral de la India, en calidad de tercero
|
B-21 |
|