What's New?
 - Sitemap - Calendar
Trade Agreements - FTAA Process - Trade Issues 

español - français - português
Search

 

  Free Trade Agreement Between
the State of Israel and the United Mexican States
 


Preamble

The Government of the State of Israel and the Government of the United Mexico Mexican States,

RESOLVED to:

STRENGHTEN their economic relations and to promote economic development;

CREATE an expanded and secure market for the goods produced in their territories;

ESTABLISH clear and mutually advantageous rules governing their trade;

CREATE a framework for promoting investment and cooperation;

FOSTER the development of their trade with due regard to fair conditions of competition;

RECALL the mutual interest of the Government of the State of Israel and the Government of the United Mexican States Mexico in reinforcement of the multilateral trading system as reflected in the WTO;

ESTABLISH a free trade area between the two countries through the removal of trade barriers;

CREATE new employment opportunities and improve working conditions and living standards in their respective territories;

DECLARING their readiness to explore other possibilities for extending their economic relations to other fields not covered by this Agreement;

HAVE AGREED as follows:

Chapter I

Initial Provisions

Article 1-01: General Definitions

For purposes of this Agreement, unless otherwise specified:

customs duty: includes any duty and charge of any kind imposed in connection with the importation of a good, including any form of surtax or surcharge in connection with such importation, but does not include any:

(a) charge equivalent to an internal tax imposed consistently with Article III:2 of GATT 1994;

(b) antidumping or countervailing duty or levy;

(c) safeguard duty or levy; and

(d) fee or other charge provided that it is commensurate with the cost of services rendered;

GATT 1994 means the General Agreement of Tariffs and Trade of 1994, which is part of the WTO Agreement;

good means a domestic good as this is understood in GATT 1994 or such a good as the Parties may agree, and includes an originating good of that Party;

Harmonized System means the Harmonized Commodity Description and Coding System, and its General Rules of Interpretation, Section notes and Chapter notes, as adopted and implemented by the Parties in their respective tariff laws;

measure includes any law, regulation, procedure, requirement or practice;

originating goods means good or material that qualifies as originating under the provisions of Chapter III (Rules of Origin); and

WTO Agreement means the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization, including GATT 1994.

Article 1-02: Establishment of the Free Trade Area

The Parties to this Agreement, consistent with Article XXIV of GATT 1994, hereby establish a free trade area.

Article 1-03: Objectives

1. The objectives of this Agreement, as elaborated more specifically through its principles and rules, including national treatment, most-favored-nation treatment and transparency, are to:

(a) eliminate barriers to trade in, and facilitate the movement of goods between the territories of the Parties;

(b) promote conditions of fair competition in the free trade area;

(c) increase substantially investment opportunities in the territories of the Parties;

(d) create effective procedures for the implementation, application and compliance with this Agreement, and its joint administration; and

(e) establish a framework for further bilateral and multilateral cooperation to expand and enhance the benefits of this Agreement.

2. The Parties shall interpret and apply the provisions of this Agreement in the light of its objectives set out in paragraph 1 and in accordance with applicable rules of international law.

3. Each Party shall administer in a consistent, impartial and reasonable manner all laws, regulations, decisions and rulings affecting matters covered by this Agreement.

Article 1-04: Relation to Other Agreements

1. The Parties affirm their rights and obligations with respect to each other in accordance with the WTO Agreement, including GATT 1994, and its successor agreements and other agreements to which both Parties are party.

2. In the event of any inconsistency between this Agreement and such other agreements, this Agreement shall prevail to the extent of the inconsistency, except as otherwise provided in this Agreement.

Article 1-05: Extent of Obligations

Each Party shall ensure that all necessary measures are taken in order to give effect to the provisions of this Agreement, including their observance by states and municipal governments and authorities within its territory.

Chapter II

Trade in Goods

Article 2-01: Scope and Coverage

This Chapter applies to trade in goods of a Party, except as otherwise provided in this Agreement.

Article 2-02: National Treatment

1. Each Party shall accord national treatment to the goods of the other Party in accordance with Article III of GATT 1994, including its interpretative notes, and to this end Article III of GATT 1994 and its interpretative notes, or any equivalent provision of a successor agreement to which both Parties are party, are incorporated into and made part of this Agreement.

2. Paragraph 1 does not apply to the measures set out in Annex 2-02 (Exceptions to Article 2-02 and Article 2-04).

Article 2-03: Customs Duties and Tariff Elimination

1. The basic customs duty for the successive reductions set out in this Agreement shall be the lowest most-favored-nation rate effectively applied by each Party in the period starting on July 1 1998 until February 1, 2000. If, after this date, any tariff reduction is applied on a most-favored-nation basis, such reduced customs duties shall replace the basic customs duties as from the date when such reduction is effectively applied. To this end, each Party shall cooperate to inform the other Party of basic customs duties and preferential rates in force.

2. Except as otherwise provided in this Agreement, no Party may increase any existing customs duty, or adopt any customs duty, on an originating good of the other Party referred to in paragraphs 3 or 4.

3. Unless specified in this paragraph or elsewhere, each Party shall eliminate its customs duties on originating goods classified in Chapters 25 to 98 of the Harmonized System in four equal stages, the first one taking place on the entry into force of this Agreement, and the other three on January 1 of each successive year, so that these customs duties are completely eliminated by January 1, 2003:

(i) each Party shall eliminate its customs duties on goods classified in the Harmonized System headings or subheadings listed in Annex 2-03.3(a) (Products for Immediate Tariff Elimination) on the date of entry into force of this Agreement;

(ii) each Party shall eliminate its customs duties on goods classified in the Harmonized System headings or subheadings listed in Annex 2-03.3(b) (Products with Tariff Elimination Schedule for 2005) in six equal stages, the first one taking place on the date of entry into force of this Agreement, and the other five on January 1 of each Article 4-02: Certificate and Declaration of Origin successive year, so that these customs duties are completely eliminated by January 1, 2005;

(iii) for the purpose of elimination of duties in accordance with this Article, rates shall be rounded down, at least to the nearest tenth of a percentage point or, if the rate of duty is expressed in monetary units, at least to the nearest .01 of the official monetary unit of the Party; and

(iv) goods classified in the Harmonized System headings 3502 and 3505 shall be treated in accordance with paragraph 4.

4. Except as otherwise provided in this Agreement, each Party shall eliminate or reduce duties on originating goods covered by Chapters 1 to 24 of the Harmonized System and by paragraph 3 (d) and listed in Annexes 2-03.4(a) (Concessions made by Israel to Mexico ) and 2-03.4(b) (Concessions made by Mexico to Israel) in accordance with the timetables and the conditions set out in those Annexes.

5. Upon request of either Party, the Parties shall consult to consider accelerating the elimination or reduction of customs duties set out in the Annexes referred to in paragraphs 3 and 4. The Parties shall examine periodically the possibilities of granting each other further concessions in trade in agricultural goods.

6. In accordance with paragraph 5, an agreement between the Parties to accelerate the elimination or the reduction of a customs duty on a good or the inclusion of a good in the Tariff Elimination Schedule or in Annexes 2-03.4(a) (Concessions made by Israel to Mexico) and (b) (Concessions made by Mexico to Israel), shall supersede any duty rate or staging category determined pursuant to their schedules for such good when approved by the Commission.

7. Upon entry into force of this Agreement, the Parties shall eliminate any customs users fee which is applied on originating goods on an ad valorem basis.

8. The preferential rates of duty set out in paragraph 3 shall apply to certain goods classified in Chapters 50 through 63 of the Harmonized System, within the Tariff Preferential Quotas set out in Annex 2-03 (8) (Tariff Preferential Quotas for certain Goods classified in Chapter 50 through 63 of the Harmonized System), provided that these goods comply with the provisions of Article 3-03(3).

Article 2-04: Import and Export Restrictions

1. Except as otherwise provided in this Agreement, no Party may adopt or maintain any prohibition or restriction on the importation of any good of the other Party or on the exportation or sale for export of any good destined for the territory of the other Party, except in accordance with Article XI of GATT 1994, including its interpretative notes. To this end, Article XI of GATT 1994 and its interpretative notes, or any equivalent provision of a successor agreement to which the Parties are party, are incorporated into and made a part of this Agreement.

2. The Parties understand that the rights and obligations incorporated by paragraph 1 prohibit, in any circumstances in which any other form of restriction is prohibited, export price requirements and, except as permitted in enforcement of countervailing and antidumping orders and undertakings, import price requirements.

3. In the event that a Party adopts or maintains a prohibition or restriction on the importation from or exportation to a non-Party of a good, nothing in this Agreement shall be construed to prevent the Party from:

(i) limiting or prohibiting the importation from the territory of the other Party of such good of that non-Party; or

(ii) requiring as a condition of export of such good of the Party to the territory of the other Party, that the good not be re-exported to the non-Party, directly or indirectly, without being consumed in the territory of the other Party.

4. In the event that a Party adopts or maintains a prohibition or restriction on the importation of a good from a non-Party, the Parties, on request of either Party, shall consult with a view to avoiding undue interference or distortion of pricing, marketing and distribution arrangements in a Party.

5. Paragraphs 1 through 4 shall not apply to the measures set out in Annex 2-02 (Exceptions to Article 2-02 and 2-04).

Article 2-05: Appellations of Origin or Geographical Indications

Annex 2-05 applies to appellations of origin or geographical indications.

Article 2-06: Committee on Trade

1. The Parties hereby establish a Committee on Trade, comprising representatives of each Party. The Committee shall meet on a date and with an agenda agreed in advance by the Parties. The office of chairman of the Committee shall be held alternatively by each Party. The Committee shall report to the Commission.

2. Upon request of either Party, the Committee shall convene in order to consider and find appropriate solution to any matter concerning trade in goods, including:

(i) sanitary and phytosanitary measures;

(ii) standards-related measures;

(iii) antidumping and countervailing duties measures;

(iv) government procurement;

(v) intellectual property rights; and

(f) any other matter referred to it by the Commission.

3. Additionally, the Committee may, as if it considers appropriate, establish and determine the scope and mandate of any ad hoc group or subcommittee to deal with any specific matter.

Annex 2-02

Exceptions to Article 2-02 and Article 2-04

Measures of Israel

1. Restrictions on imports of waste and scrap of plastic, rubber, paper, metal, and glass that are maintained for ecological purposes.

2. Restrictions on imports of meat not approved by the Chief Rabbinate.

3. Restrictions on the import of used clothing and made-up textile of second quality.

Measures of Mexico

Exceptions to Article 2-02

Notwithstanding article 2-02, until January 1, 2004, Mexico may maintain the provisions of the Decree for Development and Modernization of the Automotive Industry (“Decreto para el Fomento y Modernización de la Industria Automotriz”), December 11, 1989, and its amendments of May 31, 1995.

Exceptions to Article 2-04

1. For only those goods listed below, Mexico may restrict the granting of import and export licenses for the sole purpose of reserving foreign trade in these goods to itself.

(For purposes of reference only, descriptions provided next to the corresponding item)

Item

Description

2707.50

Other aromatic hydrocarbon mixtures of which 65 percent or more by volume (including losses) distills at 250° C by the ASTM D 86 method.

2707.99

Rubber extended oils, solvent naphtha and carbon black feedstocks only.

27.09

Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, crude.

27.10

Aviation gasoline and motor fuel blending stocks (except aviation gasoline) and reformates when used as motor fuel blending stocks; kerosene; gas oil and diesel oil; petroleum ether; fuel oil; paraffinic oils other than for lubricating purposes; pentanes; carbon black feedstocks; hexanes; heptanes and naphthas.

27.11

Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons other than: ethylene, propylene, butylene, and butadiene, in purities over 50 percent.

2712.90

Only paraffin wax containing by weight more than 0.75 percent of oil, in bulk (Mexico classifies these goods under HS 2712.90.02) and only when imported to be used for further refining.

2713.11

Petroleum coke not calcined.

2713.20

Petroleum bitumen (except when used for road surfacing purposes under HS 2713.20.01).

2713.90

Other residues of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals.

27.14

Bitumen and asphalt natural; bituminous or oil shale and tar sands, asphaltites and asphaltic rocks (except when used for road surfacing purposes under HS 2714.90.01).

2901.10

Ethane, butanes, pentanes, hexanes, and heptanes only.

2. Mexico may maintain restrictions in effect on the date of entry into force of this Agreement on the importation of used products classified under heading 63.09 of the Harmonized System.

3. Mexico may adopt or maintain prohibitions or restrictions to the importation of used goods provided for in the items set out below:

(For purposes of references only, descriptions are provided next to the corresponding item)

Item Description
8407.34

Reciprocating piston engines of a kind used for the propulsion of vehicles of chapter 87, of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc.

8701.20

Road tractors for semi-trailers.

87.02

Motor vehicles for the transport of ten or more persons.

87.03

Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, (other than those of heading 8702), including station wagons and racing cars.

87.04

Motor vehicles for the transport of goods.

8705.20

Mobile drilling derricks.

8705.40

Concrete mixers.

87.06

Chassis fitted with engines, for the motor vehicles of headings 87.01 to 87.05.

4. Until January 1, 2004, Mexico may adopt or maintain prohibitions or restrictions to the importation of used goods provided for in the items set out below.

8426.91.02 8471.60.06 8471.90.99

87

8716.20.99
      08.  
      70.  
      02  
8426.91.03 8471.60.07 8474.20.02

87

8716.31.01
      08.  
      70.  
      03  
8427.20.01 8471.60.08 8474.20.0 8708.70.0 8716.31.
   

5

7

02

8429.20.01 8471.60.09 8474.20.0

8708.70.99

8716.31.99

   

6

   
8452.29.04 8471.60.10 8504.40.12 8711.10.01 8716.39.01
8471.10.01 8471.60.11 8701.9 8711.20.0 8716.39.
   

0.02

1

02

8471.3 8471.60.12

87

8711.3 8716.39.04

   0.01

 

02.

0.01

 
   

90.

   
    01    
847 8471.60.13 87 87 8716.39.05
1.41  

03.

11.  
.01   10. 40.  
    01 01  

8

8471.60.99 87       8711.90.99 8716.39.06
4   03.    
7  

90.

   
1   01    
.        
4        
9        
.        
0        
1        
8 8471.70.0 87 8712.00.04 8716.39.07
4

1

05.    
7   10.    
1   01    
.        
5        
0        
.        
0        
1        
8 8471.80.01 8705.20.99 8712.00.99 8716.39.99
4        
7        
1        
.        
6        
0        

.

       
0        
2        
8 8471.80.0 8705.90.01 8716.10.01 8716.40.99
4

2

     
7        
1        
.        
6        
0        
.        
0        
3        

   8471.60.04

   8471.80.03    8705.90.99    8716.20.0 8716.80.99
     

1

 

   8471.60.05

   8471.80.9 87    8716.2
 

9

08.

     0.03

 
    70.    
    01    

5. Until December 31, 2003, Mexico may maintain prohibitions or restrictions to the importation of goods provided for in the items set out below:

(For purposes of references only, descriptions are provided next to the corresponding item)

Item

Description
8407.34

Reciprocating piston engines of a kind used for the propulsion of vehicles of chapter 87, of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc.

8701.20

Road tractors for semi-trailers.

87.02

Motor vehicles for the transport of ten or more persons.

87.03

Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, (other than those of heading 8702), including station wagons and racing cars.

87.04

Motor vehicles for the transport of goods.

8705.20

Mobile drilling derricks.

8705.40

Concrete mixers.

87.06

Chassis fitted with engines, for the motor vehicles of headings 87.01 to 87.05.


Annex 2-03.3(a)

Products for Immediate Tariff Elimination (1) (2) (3)
 

HS Code

Only

HS Code

Only

HS Code

Only

250300

 

540341

 

82075010 (Il)

 

250410

 

540620

 

82075002 (Mx)

 

250490

 

540810

 

830160 (Il)

 

250610

 

550110

 

83016099 (Mx)

 

250621

 

550120

 

841920

 

250629

 

550130

 

842121 (Il)

 

250700

 

550200

 

84212104 (Mx)

 

250810

 

550310

 

84212199 (Mx)

 

250820

 

550320

 

846610

 

250830

 

550330

 

846693

 

250840

 

550510

 

846911

 

250850

 

550520

 

846912

 

250860

 

550630

 

846920

 

250870

570320

846930

250900

570330

847010

251020

590210

847021

251110

590220

847029

251120

590290

847030

251200

690390 (Il)

847040

251311

69039099 (Mx)

847050

251319

690919 (Il)

847090

251320

69091999 (Mx)

847110

251400

691490

847130

251511

720110

847141

251512

720120

847149

251520

720150

847150

251611

720221

847160

251612

720229

847170

251621

720241

847180

251622

720249

847190

251690

720250

847310

251810

720260

847321

251820

720270

847329

251830

720280

847330

252010

720291

847340

252020

720292

847350

252210

720293

8481 (Mx)

For irrigation

252220

720299

851711

252230

720310

851719

252310

720390

851721

252321

720410

851722

252329

720421

851730

252330

720429

851750

252390

720430

851780

252400

720441

851790

252510

720449

851810

252520

720450

851821

252530

720510

851822

252610

720521

851829

252620

720529

851830

252700

720610

851840

252890

720690

851850

252910

720711

851890

252921

720712

851910

252922

720719

851921

252930

720720

851929

253010

720810

851931

253090

720825

851939

260200

720826

851940

260300

720827

851992

260400

720836

851993

260500

720837

851999

260600

720838

852010

260700

720839

852020

260800

720840

852032

260900

720851

852033

261000

720852

852039

261100

720853

852090

261310

720854

852110

261390

720890

852190

261400

720915

852210

261510

720916

852290

261590

720917

852311

261610

720918

852312

261690

720925

852313

261710

720926

852320

261790

720927

852330

262011

720928

852390

262019

720990

852410

262020

721011

852431

262030

721012

852432

262040

721020

852439

262050

721030

852440

262090

721041

852451

270760

721049

852452

280700

721050

852453

282751 (Il)

721061

852460

28275101(Mx)

721069

852491

282759 (Il)

721070

852499

28275999 (Mx)

721090

852510

283421

721113

852520

284990

721114

852530

290129

721119

852540

290220

721123

852610

290244

721129

852691

290330

721190

852692

290349 (Il)

721210

852712

29034999 (Mx)

721220

852713

290359 (Il)

721230

852719

29035902 (Mx)

721240

852721

290369

721250

852729

290410

721260

852731

290516

721320

852732

290519 (Il)

721391

852739

29051901 (Mx)

721399

852790

29051902 (Mx)

721410

852812

29051903 (Mx)

721430

852813

29051904 (Mx)

721491

852821

29051907 (Mx)

721499

852822

29051908 (Mx)

721510

852830

29051999 (Mx)

721550

852910

290621

721590

852990

290711

721610

853010

290719 (Il)

721621

853080

29071902 (Mx)

721622

853120

29071904 (Mx)

721631

853180

29071905 (Mx)

721632

853190

29071906 (Mx)

721633

853321

29071908 (Mx)

721640

853400

290723

721650

85371091 (Il)

290810

721661

85371004 (Mx)

290890

721669

854381

290919

721691

85438957 (Il)

290930 (Il)

721699

85438959 (Il)

29093002 (Mx)

721710

85438999 (Mx)

291010

721720

854011

291020

721730

854012

291241

721790

854020

291249

721810

854040

291411

721891

854050

291429 (Il)

721899

854060

29142999 (Mx)

For use in food industry

721911

854071

291439 (Il)

721912

854072

29143903 (Mx)

721913

854079

29143904 (Mx)

721914

854081

29143907 (Mx)

721921

854089

291614

721922

854091

291714

721923

854099

291736

721924

854110

291737

721931

854121

291814

721932

854129

291815

721933

854130

292211

721934

854140

292212

721935

854150

292213

721990

854160

292690

722011

854190

292800 (Il)

722012

854212

29280006 (Mx)

722020

854213

29310090 (Il)

722090

854214

29310099 (Mx)

For use for agriculture

722100

854219

293299 (Il)

722211

854230

29329999 (Mx)

722219

854240

293319 (Il)

722220

854250

29331999 (Mx)

722230

854290

293359

722240

854810

293369

722300

854890

300210 (Il)

722410

870110

30021004 (Mx)

722490

870120

30021008 (Mx)

722511

870130

30021099 (Mx)

722519

870190

30049099 (Mx)

"Approtinina 500,000 KIU".

722520

870210

300630 (Il)

722530

870290

30063001 (Mx)

722540

870310

320411 (Il)

722550

870321

32041101 (Mx)

722591

870322

32041199 (Mx)

722592

870323

320412 (Il)

722599

870324

32041202 (Mx)

722611

870331

320414 (Il)

722619

870332

32041402 (Mx)

722620

870333

320417 (Il)

722691

870390

32041702 (Mx)

722692

870410

320420 (Il)

722693

870421

32042003 (Mx)

722694

870422

320649 (Il)

722699

870423

32064999 (Mx)

722710

870431

340111

722720

870432

340119

722790

870490

340120

722810

871200

340211

722820

880260

340212

722830

880390

340213

722840

900510

340219

722850

900911

340220

722860

900912

340290

722870

900921

380991 (Il)

722880

900922

38099101 (Mx)

722910

900930

380992 (Il)

722920

900990

38099299 (Mx)

722990

901310

381090 (Il)

730110

901320

38109001 (Mx)

730120

901811 (Il)

381300

730210

90181101 (Mx)

381400

730220

901819 (Il)

381590 (Il)

730230

90181905 (Mx)

38159099 (Mx)

730240

90181910 (Mx)

38220099 (Mx)

Diagnostic reagents for the detection of AIDS, Hepatitis, Chlamydia, TORCH and Helicobacter pylori.

730290

90181999 (Mx)

390190

730410

901832 (Il)

390760

730421

90183299 (Mx)

390810 (Il)

730429

90183990 (Il)

39081004 (Mx)

730431

90183999 (Mx)

391000

730439

90184990 (Il)

391211

730441

90184999 (Mx)

391231

730449

90189090 (Il)

391239

730451

90189015 (Mx)

391390 (Mx)

For use in irrigation, covering fields (either below or above), shadowing and greenhouses

730459

90189099 (Mx)

3917 (Mx)

For use in irrigation, covering fields (either below or above), shadowing and greenhouses

730490

902212 (Il)

391739 (Il)

730511

90221201 (Mx)

39173999 (Mx)

Epoxy resin pressure vessels for water treatment by inverse osmosis

730512

902214 (Il)

3920 (Mx)

For use in irrigation, covering fields (either below or above), shadowing and greenhouses

730519

90221499 (Mx)

3921 (Mx)

For use in irrigation, covering fields (either below or above), shadowing and greenhouses

730520

902221 (Il)

39269040 (Il)

730531

90222199 (Mx)

39269031 (Mx)

730539

902290 (Il)

400910

730590

90229099 (Mx)

400940

730650

902300

401191

730810

902610 (Il)

401199

730820

90261099 (Mx)

401290

730830

930100

401693

730840

930200

401699

750110

930310

440810

750120

930320

440831

750210

930330

440839

750220

930390

440890

750300

930400

540110

750400

930510

540120

750511

930521

540210

750512

930529

540220

750521

930590

540233

750522

930610

540242

750610

930621

540243

750620

930629

540262

750711

930630

540310

750712

930690

540331

750720

930700

540332

750810

950390

540333

750890

(1) “Il”refers to the Israeli Harmonized System Code as expressed in the “Israeli Customs Tariff”; Israel shall implement inmediate tariff elimination for these items.

(2) “Mx” refers to the Mexican Harmonized System Code as expressed in the “Tarifa de la Ley del Impuesto General de Importación (T.I.G.I.)”; Mexico shall implement inmediate tariff elimination for these items.

(3)  Mexico shall grant immediate tariff elimination for originating “woven and non woven fabrics used for making bullet proof vests and suits”, for originating “bullet proof vests and suits”, as well as for originating “fabrics used for covering fields, shadowing and greenhousing”, regardless of what their HS tariff classification is.

Annex 2-03.3(b)

Products with Tariff Elimination Schedule for 2005 (1)

HS Code

HS Code

HS Code

HS Code

HS Code

280300

520841

551634

611410

790111

280910

520842

551641

611420

790112

280920

520843

551642

611430

790120

281122

520849

551643

611490

810600

281511

520851

551644

611511

810710

281512

520852

551691

611512

841810

282590

520853

551692

611519

841820

282911

520859

551693

611520

841830

282919

520911

551694

611591

841840

282990

520912

560110

611592

841850

283010

520919

560121

611593

841860

283322

520921

560122

611599

841890

283329

520922

560129

611610

848180

283429

520929

560130

611691

850110

283510

520931

560210

611692

850120

283522

520932

560221

611693

850131

283523

520939

560290

611699

850132

283524

520941

560311

611710

850133

283525

520942

560312

611720

850134

283526

520943

560313

611780

850140

283529

520949

560314

611790

850151

283531

520951

560391

620111

850152

283539

520952

560392

620112

850153

284110

520959

560393

620113

850161

284210

521011

560394

620119

850162

290722

521012

560410

620191

850163

291260

521019

560420

620192

850164

291429

521021

560490

620193

850410

291550

521022

560500

620199

850421

291735

521029

560600

620211

850422

292090

521031

560710

620212

850423

292144

521032

560721

620213

850431

293030

521039

560729

620219

850432

293100

521041

560730

620291

850433

300120

521042

560741

620292

850434

300190

521049

560749

620293

850440

300210

521051

560750

620299

850450

300220

521052

560790

620311

850490

300230

521059

560811

620312

853510

300290

521111

560819

620319

853521

300310

521112

560890

620321

853529

300320

521119

560900

620322

853530

300331

521121

570110

620323

853540

300340

521122

570190

620329

853590

300390

521129

570210

620331

853610

300410

521131

570220

620332

853620

300420

521132

570231

620333

853630

300431

521139

570232

620339

853641

300432

521141

570239

620341

853649

300439

521142

570241

620342

853650

300440

521143

570242

620343

853661

300450

521149

570249

620349

853669

300490

521151

570251

620411

853690

300510

521152

570252

620412

853720

300590

521159

570259

620413

854411

300610

521211

570291

620419

854419

300620

521212

570292

620421

854420

300630

521213

570299

620422

854430

300640

521214

570310

620423

854441

300650

521215

570490

620429

854449

300660

521221

570500

620431

854451

310290

521222

580110

620432

854459

310490

521223

580121

620433

854460

310520

521224

580122

620439

854470

310540

521225

580123

620441

310559

530210

580124

620442

310590

530290

580125

620443

320300

530310

580126

620444

321490

530390

580131

620449

360500

530410

580132

620451

380210

530490

580133

620452

380820

530511

580134

620453

380830

530519

580135

620459

380890

530521

580136

620461

382440

530529

580190

620462

382490

530591

580211

620463

390110

530599

580219

620469

390130

530610

580220

620510

390210

530620

580230

620520

390311

530710

580310

620530

390319

530720

580390

620590

390390

530810

580410

620610

390410

530820

580421

620620

390421

530830

580429

620630

390422

530890

580430

620640

390430

530911

580500

620690

390519

530919

580610

620711

390530

530921

580620

620719

390690

530929

580631

620721

392330

531010

580639

620722

400110

531090

580640

620729

400211

531100

580710

620791

400219

540231

580790

620792

400249

540232

580810

620799

400251

540239

580890

620811

400259

540241

580900

620819

400291

540249

581010

620821

401110

540251

581091

620822

440710

540252

581092

620829

440724

540259

581099

620891

440725

540261

581100

620892

440726

540269

590110

620899

440729

540320

590190

620910

440791

540339

590310

620920

440792

540342

590320

620930

440799

540349

590410

620990

441011

540410

590491

621010

441019

540490

590492

621020

441090

540500

590500

621030

441111

540610

590610

621040

441119

540710

590691

621050

441121

540720

590699

621111

441129

540730

590700

621112

441131

540741

590800

621120

441139

540742

590900

621131

441191

540743

591000

621132

441199

540744

591110

621139

441213

540751

591120

621141

441214

540752

591131

621142

441219

540753

591132

621143

441222

540754

591140

621149

441223

540761

591190

621210

441229

540769

600110

621220

441292

540771

600121

621230

441293

540772

600122

621290

441299

540773

600129

621310

500100

540774

600191

621320

500200

540781

600192

621390

500310

540782

600199

621410

500390

540783

600210

621420

500400

540784

600220

621430

500500

540791

600230

621440

500600

540792

600241

621490

500710

540793

600242

621510

500720

540794

600243

621520

500790

540821

600249

621590

510130

540822

600291

621600

510210

540823

600292

621710

510220

540824

600299

621790

510310

540831

610110

630110

510320

540832

610120

630120

510330

540833

610130

630130

510400

540834

610190

630140

510510

550690

610210

630190

510529

550700

610220

630210

510530

550810

610230

630221

510540

550820

610290

630222

510610

550911

610311

630229

510620

550912

610312

630231

510710

550921

610319

630232

510720

550922

610321

630239

510810

550931

610322

630240

510820

550932

610323

630251

510910

550941

610329

630252

510990

550942

610331

630253

511000

550951

610332

630259

511111

550952

610333

630260

511119

550953

610339

630291

511120

550959

610341

630292

511130

550961

610342

630293

511190

550962

610343

630299

511211

550969

610349

630311

511219

550991

610411

630312

511220

550992

610412

630319

511230

550999

610413

630391

511290

551011

610419

630392

511300

551012

610421

630399

520100

551020

610422

630411

520210

551030

610423

630419

520291

551090

610429

630491

520300

551110

610431

630492

520411

551120

610432

630493

520419

551130

610433

630499

520420

551211

610439

630510

520511

551219

610441

630520

520512

551221

610442

630532

520513

551229

610443

630533

520514

551291

610444

630539

520515

551299

610449

630590

520521

551311

610451

630611

520522

551312

610452

630612

520523

551313

610453

630619

520524

551319

610459

630621

520526

551321

610461

630622

520527

551322

610462

630629

520528

551323

610463

630631

520531

551329

610469

630639

520532

551331

610510

630641

520533

551332

610520

630649

520534

551333

610590

630691

520535

551339

610610

630699

520541

551341

610620

630710

520542

551342

610690

630720

520543

551343

610711

630790

520544

551349

610712

630800

520546

551411

610719

630900

520547

551412

610721

631010

520548

551413

610722

631090

520611

551419

610729

700719

520612

551421

610791

700729

520613

551422

610792

710691

520614

551423

610799

720211

520615

551429

610811

720219

520621

551431

610819

720230

520622

551432

610821

721310

520623

551433

610822

721420

520624

551439

610829

730300

520625

551441

610831

730610

520631

551442

610832

730620

520632

551443

610839

730630

520633

551449

610891

730640

520634

551511

610892

730660

520635

551512

610899

730690

520641

551513

610910

730711

520642

551519

610990

730719

520643

551521

611010

730721

520644

551522

611020

730722

520645

551529

611030

730723

520710

551591

611090

730729

520790

551592

611110

730791

520811

551599

611120

730792

520812

551611

611130

730793

520813

551612

611190

730799

520819

551613

611211

730890

520821

551614

611212

732510

520822

551621

611219

761290

520823

551622

611220

780110

520829

551623

611231

780191

520831

551624

611239

780200

520832

551631

611241

780411

520833

551632

611249

780419

520839

551633

611300

780420

(1) Excluding products covered by Annex 2-03.3(a), which shall be granted immediate tariff elimination.

Annex 2-03.4(a)

Concessions made by Israel to Mexico

1. The following tariff concessions shall apply each year from the date of entry into force of this Agreement.

    Israel´s Customs Tariff Code

    Description

    Specific provisions

    0402.29

    Other

    Quota of 300 tons duty free

    0713.20

    Chickpeas

    Quota of 200 tons duty free

    0901

    Coffee

    Free

    0904.20

    Fruits of the genes Capsicum or of the genus Pimenta (including allspice), dried or crushed or ground

    Quota of 50 tons duty free

    1108.12

    Corn (maize) starch

    25% reduction1

    1207.40

    Sesame seeds

    Free

    1701.11

    Sugar

    Free

    1704.90

    Sugar confectionery

    Free

    1806.20-90

    Chocolate and other food preparations containing cocoa

    Free

    1901.20

    Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of heading 1905

    25% reduction1

    2001.10

    Cucumbers including gherkins

    25% reduction1

    2001.20

    Onions

    25% reduction1

    2001.9090

    Other

    25% reduction1

    2003.10

    Mushrooms

    25% reduction1

    2004.9094 2004.9099

    Other vegetables and mixtures of vegetables

    Quota of 300 tons duty free

    2005.10

    Homogenized vegetables

    Free

    2005.40

    Peas (Pisum sativum)

    15% reduction1

    2005.51

    Beans, shelled

    50% reduction1

    2005.59

    Other

    25% reduction1

    2005.60

    Asparagus

    50% reduction*

    2005.9090

    Other vegetables and mixtures of vegetables

    Free

    2006.00

    Fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallized)

    50% reduction1

    2007.10

    Homogenized preparations

    Free

    2007.91

    Citrus fruit

    25% reduction1

    2007.99

    Other

    20% reduction1

    ex 2008.1110

    Peanuts butter and peanut mash

    Free

    2008.20

    Pineapples

    50% reduction1

    2008.80

    Strawberries

    50% reduction1

    2008.91

    Palm hearts

    50% reduction1

    2008.92

    Mixtures

    25% reduction1

    2008.99

    Other

    25% reduction1

    ex 2009.11-19

    Orange juice concentrated in packings containing 230 kgs or more (50 brix or more).

    Free

    ex 2009.2030

    Grapefruit juice concentrated in packings containing 230 kgs or more (50 brix or more).

    Free

    ex 2009.3010

    Juice of any other single citrus fruit in packings containing 230 kgs or more (50 brix or more).

    Free

    2009.40

    Pineapple juice

    Aggregate quota of 600 ton duty free
    for subheadings
    2009.40 and 2009.80 and item 2009.9090

    2009.80

    Juice of any other single fruit or vegetable

    2009.9090

    Mixtures of juices

    2101.11

    Coffee extracts

    Free

    2102.10

    Active yeasts

    Tariff fixed at 6%

    2102.20

    Inactive yeasts; other single-cell micro-organism, dead

    Tariff fixed at 6%

    2102.30

    Prepared baking powders

    Tariff fixed at 6%

    2103.90

    Other

    Tariff fixed at 6%

    2104.20

    Homogenized composite food preparations

    Free

    2106.10

    Protein concentrates

    Free

    2106.90

    Other

    Free

    2203.00

    Beer made from malt

    Free

    ex.2208.90

    Tequila and Mezcal

    Free

1 Reduction from the lowest of the basic duty or the applicable MFN rate at the moment of importation.

2. Israel may adopt or maintain import measures to allocate in-quota imports made pursuant to a quota set out in this Annex, provided that such measures do not have trade restrictive effects on imports additional to those caused by the imposition of the quota.

Annex 2-03.4(b)

Concessions made by Mexico to Israel

1. The following tariff concessions shall apply each year from the date of entry into force of this Agreement.

HS Code

Description

Specific provisions

0601

Bulbs

Free

0602

Live plants

Free

0603

Cut flowers

Quota of 60 tons duty free

0604

Foliage

Free

ex 0703

Only : shallots and leeks

Free

ex 0709

Only : Basil, Chervil, Chives, Coriander, Dill, Lemon Grass, Lovage, Marjoram, Melissa, Mint, Oregano, Parsley, Rocket, Rocolla, Rosemary, Sage, Savory, Sorrel, Spring Onion, Tarragon, Thyme, Mizuna, Red Mustard, Salad Burnet, Spinach.

Free

ex 0711.10

Only : Pearl onions

Free

ex 0711.90

Only : Baby carrots, frozen

Free

ex 0901.21-22

Only : "Kosher coffee, in individual packages containing 10 grams or less of coffee ".

See note for 2101.11

ex 0910

Only : Ginger, saffron, turmeric, thyme, bay leaves

Free

1209

Sowing seeds

Free

1211

Plants and parts of plants (including seeds and fruits)

Free

1704.90

Only : Kosher sugar confectionery

Free

1806.20-90

Only : Kosher chocolate and other Kosher food preparations containing cocoa

Free

ex 1904

Only : "Puffed corn covered with peanut butter, containing more than 20% but less than 50% of peanut butter "

Free

ex 2001.20

Only : Pearl onions

Free

ex 2004.90

Only : Baby carrots, frozen

Free

ex 2101.11

Only : "Kosher instant coffee, in individual packages containing 5 grams or less of coffee."

Aggregate quota of 50 ton duty free for ex 0901 and ex 2101.11. 1/

2102.10

Active yeasts

Tariff fixed at 6%

2102.20

Inactive yeasts; other single-cell microorganism, dead

Tariff fixed at 6%

2102.30

Prepared baking powders

Tariff fixed at 6%

2103.90

Other

Tariff fixed at 6%

2106.10

Protein concentrates

Free

2106.90

Other prepared foodstuff

Free, except for Mexican item 2106.9005 "flavoured or coloured syrups".

2203.00

Beer made from malt

Free

ex 2208.90

Only : Arack

Free


1/ If the quota is filled in any year, it will grow 25% for the next year, but it would be no greater than 200 ton.

2. Mexico may adopt or maintain import measures to allocate in-quota imports made pursuant to a quota set out in this Annex, provided that such measures do not have trade restrictive effects on imports additional to those caused by the imposition of the quota.

Annex 2-03.8

Tariff Preferential Quotas for certain Goods classified in Chapter 50 through 63 of the
Harmonized System

1. Each Party shall apply the provision of article 02-03.8, in accordance to the following quantities:

(i)  Apparel and Other Made Up Textile Articles(classified in Chapters 61 through 63 of the Harmonized System)

For the first 3 years of entry into force of the Agreement

For the year 4 and thereafter




2.1 million dollars

 

3.0 million dollars

(ii)Yarns and Fabrics (classified in Chapters 50 through 60 of the Harmonized System)

For the first 3 years of entry into force of the Agreement

For the year 4 and thereafter

Total annual quota for the first three years of entry into force of the Agreement

Total annual quota for the year 4 and thereafter




1.4 million dollars


2.0 million dollars

3.5 million dollars


5.0 million dollars

2.  Maximum amount of annual quota to be allocated within the same heading

15% of total annual quota

3. Mexico shall allocate the annual Tariff Preferential Quotas (TPQ´s) specified in this Schedule through a “first come, first served” mechanism.

The Parties agree to review after 2005 the annual TPQ´s to adjust it in the light of the experience in managing it and the bilateral trade flows.

Annex 2-05

Appellations of Origin and Geographical Indications

1. Israel shall recognize Tequila and Mezcal as geographical indications or appellations of origin of Mexico in respect to beverages. Therefore, Israel, in accordance with its legislation, shall ensure Mexico the legal means to enforce those rights against any import, manufacture or sale of any beverage, as Tequila and Mezcal, that is not manufactured in accordance with the Mexican laws and regulations applicable to those geographical indications or appellations of origin.

2. Articles 22 to 24 of the WTO Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights shall be applicable to the above mentioned geographical indications.

Chapter III

Rules of Origin

Article 3-01: Definitions

For purposes of this Chapter:

Customs Valuation Code means the WTO Agreement on Implementation of Article VII of the GATT 1994, including its interpretative notes;

direct overhead means overhead incurred during a period, directly related to the good, other than direct material costs and direct labor costs;

F.O.B. means free on board, regardless of the mode of transportation, at the point of direct shipment by the seller to the buyer;

fungible goods means goods that are interchangeable for commercial purposes, whose properties are essentially identical, not practical to distinguish by the naked eye;

fungible materials means materials that are interchangeable for commercial purposes and whose properties are essentially identical;

Generally Accepted Accounting Principles means the recognized consensus or substantial authoritative support in the territory of a Party with respect to the recording of revenues, expenses, costs, assets and liabilities, the disclosure of information and the preparation of financial statements. These standards may encompass broad guidelines of general application as well as detailed standards, practices and procedures;

goods wholly obtained or produced entirely in the territory of one or both Parties:

(a) mineral goods extracted in the territory of one or both of the Parties;

(b) vegetable goods harvested in the territory of one or both Parties;

(c) live animals born and raised in the territory of one or both Parties;

(d) goods obtained from hunting or fishing in the territory of one or both Parties;

(e) fish, shellfish and other marine species taken from the sea by vessels registered or recorded with a Party and flying its flag;

(f) goods produced on board factory ships from the goods referred to in subparagraph (e) provided such factory ships are registered or recorded with a Party and fly its flag;

(g) goods taken by a Party or a person of a Party from the seabed or beneath the seabed outside territorial waters, provided that a Party has rights to exploit such seabed;

(h) waste and scrap derived from:

(i) production in the territory of one or both Parties; or

(ii) used goods collected in the territory of one or both Parties, provided such goods are fit only for the recovery of raw materials; or

(i) goods produced in the territory of one or both Parties exclusively from goods referred to in subparagraphs (a) through (h), or from their derivatives, at any stage of production;

identical or similar goods means "identical goods " and "similar goods", respectively, as defined in the Customs Valuation Code;

indirect material means a good used in the production, testing or inspection of a good but not physically incorporated into the good, or a good used in the maintenance of buildings or the operation of equipment associated with the production of a good, including:

(a) fuel and energy;

(b) tools, dies and molds;

(c) spare parts and materials used in the maintenance of equipment and buildings;

(d) lubricants, greases, compounding materials and other materials used in production or used to operate equipment and buildings;

(e) gloves, glasses, footwear, clothing, safety equipment and supplies;

(f) equipment, devices and supplies used for testing or inspecting the goods;

(g) catalysts and solvents; and

(h) any other goods that are not incorporated into the good but whose use in the production of the good can reasonably be demonstrated to be a part of that production;

indirect overhead means overhead incurred during a period, other than direct overhead, direct labor costs and direct material costs;

intermediate material means a material that is self-produced and used in the production of a good, and designated pursuant to Article 3-07;

material means a good that is used in the production of another good;

net cost means total cost less sales promotion, marketing and after-sales service costs, shipping and repackaging costs; and royalties, pursuant to the provisions of Annex 3-04 (Calculation of Net Cost);

originating good or material means a good or material that qualifies as originating under the provisions of this Chapter;

packing materials and containers for shipment means goods that are used to protect a good during transportation, other than packaging materials and containers for retail sale;

place where the producer is located: in relation to a good, the production plant of that good;

producer means a person who grows, mines, harvests, fishes, hunts, manufactures, processes or assembles a good;

production means growing, mining, harvesting, fishing, hunting, manufacturing, processing or assembling a good;

related person means a person related to another person on the basis that:

(a) they are officers or directors of one another's businesses;

(b) they are legally recognized partners in business;

(c) they are employer and employee;

(d) any person directly or indirectly owns, controls or holds 25 percent or more of the outstanding voting stock or shares of each of them;

(e) one of them directly or indirectly controls the other;

(f) both of them are directly or indirectly controlled by a third person;

(g) together they directly or indirectly control a third person; or

(h) they are members of the same family (natural or adoptive children, brothers, sisters, parents, grandparents, or spouses);

royalties means payments made as consideration for technology transference and the right to use or exploitation of any copyright or intellectual property rights;

sales promotion, marketing and after-sales service costs means the following costs related to sales promotion, marketing and after-sales service:

(a) sales and marketing promotion; media advertising; advertising and market research; promotional and demonstration materials; exhibits; sales promotion conferences, trade shows and conventions; banners; marketing displays; free samples; sales, marketing and after-sales service literature such as product brochures, catalogs, technical literature, price lists, service manuals, sales aid information; establishment and protection of logos and trademarks; sponsorships; wholesale and retail restocking charges; entertainment;

(b) sales and marketing incentives; consumer, retailer or wholesaler rebates; merchandise incentives;

(c) salaries and wages, sales commissions, bonuses, medical insurance and pension benefits, travelling and living expenses, membership and professional fees, for sales promotion, marketing and after-sales service personnel;

(d) recruiting and training of sales promotion, marketing and after-sales service personnel, and after-sales training of customers' employees;

(e) product liability insurance premium;

(f) office supplies for sales promotion, marketing and after-sales service of goods;

(g) telephone, mail and other communications for sales promotion, marketing and after-sales service;

(h) rent and depreciation of sales promotion, marketing and after-sales service offices and distribution centers;

(i) property insurance premiums, taxes, costs of utilities, and repair and maintenance of offices and distribution centers; and

(j) payments by the producer to other persons for warranty repairs;

self-produced material means a material that is produced by the producer of a good and used in the production of that good;

shipping and repacking costs means the costs incurred in the repacking and transportation of a good outside the territory where the producer or exporter of the good is located;

total cost means the sum of the following elements, pursuant to Annex 3-04 (Calculation of Net Cost):

(a) the cost of direct materials used in the production of the good;

(b) the costs of direct labor used in the production of the good; and

(c) an amount of direct and indirect overhead of the good, reasonably allocated to the good, except for the following:

(i) costs and expenses of a service given by the producer of the good to another person, where the service is not related to the good;

(ii) costs and losses resulting from a sale of a part of the producer’s company, which constitutes a discontinued operation;

(iii) the costs related to the cumulative effect of changes in the application of generally accepted accounting principles;

(iv) the costs and losses resulting from the sale of the producer’s capital assets;

(v) costs and expenses related to fortuitous cases or force majeure;

(vi) profits obtained by the producer of the good, regardless of whether they were retained by the producer or paid to other persons as dividends and taxes paid on these profits, including taxes on capital gains; and

(vii) interest costs agreed among related persons exceeding those interests paid at market interest rate.

transaction value of a good means the price actually paid or payable for a good with respect to a transaction of the producer of the good, pursuant to the principles of Article 1 of the Customs Valuation Code, adjusted in accordance with the principles of paragraphs 1, 3 and 4 of Article 8 of the said Code, regardless of whether the good is sold for export. For purposes of this definition, the seller referred to in the Customs Valuation Code shall be the producer of the good;

transaction value of a material means the price actually paid or payable for a material with respect to a transaction of the producer of the good, pursuant to the principles of Article 1 of the Customs Valuation Code, adjusted in accordance with the principles of paragraphs 1, 3 and 4 of Article 8 of the said Code, regardless of whether the material is sold for export. For purposes of this definition, the seller referred to in the Customs Valuation Code shall be the supplier of the material, and the buyer referred to in the Customs Valuation Code shall be the producer of the good; and

used means used or consumed in the production of goods.

Article 3-02: Application and Interpretation

1. For purposes of this Chapter:

(a) the basis for tariff classification is the Harmonized System;

(b) the determination of transaction value of a good or of a material shall be made in accordance with the principles of the Customs Valuation Code; and

(c) all costs referred to in this Chapter shall be recorded and maintained in accordance with the generally accepted accounting principles applicable in the territory of the Party in which the good is produced.

2. For purposes of this Chapter, in applying the Customs Valuation Code to determine the origin of a good:

(a) the principles of the Customs Valuation Code shall apply to domestic transactions, with such modifications as may be required by the circumstances, as would apply to international transactions; and

(b) the provisions of this Chapter shall prevail over the Customs Valuation Code to the extent of any difference.

Article 3-03: Originating Goods

1. A good shall originate in the territory of one or both Parties where:

(a) the good is wholly obtained or produced entirely in the territory of one or both Parties, as defined in Article 3-01;

(b) the good is produced entirely in the territory of one or both Parties exclusively from materials that qualify as originating pursuant to this Chapter;

(c) the good satisfies the requirements specified in Annex 3-03 (Specific Rules of Origin), as well as all other applicable requirements of this Chapter, when the good is produced entirely in the territory of one or both Parties from non-originating materials; or

(d) except for a good provided for in Chapters 61 through 63 of the Harmonized System, the good is produced entirely in the territory of one or both Parties, but one or more of the non-originating materials that are used in the production of the good does not undergo a change in tariff classification because:

(i) the good was imported into the territory of a Party in an unassembled or a disassembled form but was classified as an assembled good pursuant to Rule 2(a) of the General Rules of the Harmonized System; or

(ii) the heading for the good provides for both, the good itself and its parts and specifically describes both the good itself and its parts and is not further subdivided into subheadings, or the subheading for the good provides for and specifically describes both, the good itself and its parts;

provided that the regional value content of the good, determined in accordance with Article 3-04, is not less than 45 percent where the transaction value method is used, or is not less than 35 percent where the net cost method is used, and that the good satisfies all other applicable requirements of this Chapter, unless otherwise provided in the Annex 3-03 (Specific Rules of Origin).

2. For purposes of this Chapter, the production of a good from non-originating materials that undergo an applicable change in tariff classification and satisfy other requirements, as specified in Annex 3-03 (Specific Rules of Origin), shall occur entirely in the territory of one or both Parties and every regional value content of a good shall be entirely satisfied in the territory of one or both Parties.

3. For purposes of Article 2-03(8), a good classified in Chapter 50 through 63 may satisfy the requirements specified in the Annex 3-03(3) and shall be considered as an originating good.

4. Notwithstanding paragraphs 1 and 2, the Parties may agreed that for any specifically identified product or sector, the acquisition of originating status under the conditions set out in paragraph 1 shall not be affected if the good undergoes working or processing outside the Parties and are subsequently re-imported, provided that:

(a) it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:

(i) the re-imported goods result from the working or processing of the exported materials; and

(ii) the total added value acquired outside the territory of one or both Parties concerned through the application of this Article does not exceed 10 percent of the F.O.B. price of the final product for which originating status is claimed; or

(iii) the working and processing carried out outside the territory of the Parties does not go beyond the non-qualifying operations listed in Article 3-16; and

(b) the good satisfies all requirements set out in paragraph 1.

Article 3-04: Regional Value Content

1. Except as provided in paragraph 5, each Party shall provide that the regional value content of a good shall be calculated, at the choice of the exporter or producer of the good, on the basis of either the transaction value method set out in paragraph 2 or the net cost method set out in paragraph 4.

2. For purposes of calculating the regional value content of a good on the basis of the transaction value method, the following formula shall be applied:

TV - VNM

RVC= -------------- x 100

TV

where

RVC: the regional value content, expressed as a percentage;
   
TV: transaction value of the good adjusted to a F.O.B. basis, except as provided in paragraph 3; and
   
VNM: value of non-originating materials used by the producer in the production of the good determined pursuant to Article 3-05.

3. For purposes of paragraph 2, when the producer of the good does not export it directly, the transaction value of the good shall be adjusted to the point where the buyer receives the good in the territory where the producer is located.

4. For purposes of calculating the regional value content of a good on the basis of the net cost method, the following formula shall be applied:

NC - VNM

RVC= -------------- x 100

NC

where

RVC: regional value content, expressed as a percentage;  
     
NC: net cost of the good; and  
     
VNM: value of non-originating materials used by the producer in the production of the good determined pursuant to Article 3-05.  

5. Each Party shall provide that an exporter or producer shall calculate the regional value content of a good solely on the basis of the net cost method set out in paragraph 4 where:

(a) there is no transaction value where the good is not the subject of a sale;

(b) the transaction value of the good cannot be determined where there are restrictions on the disposition or use of the good by the buyer, other than restrictions that:

(i) are imposed or required by law or by the public authorities of the Party where the buyer of the good is located;

(ii) limit the geographical area in which the good may be resold; or

(iii) do not substantially affect the value of the good;

(c) the sale or price is subject to a condition or consideration for which a value cannot be determined with respect to the good;

(d) part of the proceeds of any subsequent resale, disposal or use of the good by the buyer will accrue directly or indirectly to the seller, unless the proper adjustment pursuant to Article 8 of the Customs Valuation Code can be made;

(e) the buyer and seller are related persons and their relationship between them influenced the price, except as provided in Article 1.2 of the Customs Valuation Code;

(f) the good is sold by the producer to a related person and the volume, by units of quantity, of sales of identical or similar goods to related persons during the six-month period immediately preceding the month in which the producer sold the good exceeds 85 percent of the producer's total sales of such goods during that period;

(g) the exporter or producer chooses to accumulate the regional value content of the good in accordance with Article 3-08; or

(h) the good is designated as an intermediate material under Article 3-07 and is subject to a regional value-content requirement.

6. Except for the goods specified in Article 3-15, a producer may average the regional value content for one or all the goods classified in the same subheading that he produces in the same plant or in several plants in the territory of one Party, on the basis of either all the goods produced by the producer or only those goods exported to the territory of the other Party:

(a) in its fiscal year or period; or

(b) in any period of one, two, three, four or six months.

Article 3-05: Value of materials

1. The value of a material:

(a) shall be the transaction value of the material; or

(b) in the event that there is no transaction value or the transaction value of the material is unacceptable under Article 1 of the Customs Valuation Code, shall be determined in accordance with the principles set out in Articles 2 through 7 of the Customs Valuation Code.

2. Where not included under subparagraph (a) or (b) of paragraph 1, the value of a material shall include:

(a) freight, insurance, packing and all other costs incurred in transporting the material to the importation port in the territory of the Party where the producer of the good is located, except as provided in paragraph 3; and

(b) the cost of waste and spoilage resulting from the use of the material in the production of the good, less the value of reusable scrap or by-product.

3. The value of a non-originating material shall not include where the producer acquires the material in the territory of the Party where the producer is located, freight, insurance, packing and all other costs incurred in transporting the material from the warehouse of the supplier to the place where the producer is located; as well as any other known and ascertainable cost incurred in the territory of the producer of the good.

4. For purposes of determining the regional value content under Article 3-04, the value of non-originating materials used by the producer in the production of the good shall not include the value of the non-originating materials used by:

(a) another producer in the production of an originating material, which is acquired and used by the producer of the good in the production of such good; or

(b) the producer of the good in the production of a self-produced originating material, which is designated by the producer as an intermediate material under Article 3-07.

Article 3-06: De Minimis

1. A good shall be considered to be an originating good if the value of all non-originating materials used in the production of the good that do not undergo an applicable change in tariff classification set out in Annex 3-03 (Specific Rules of Origin) is not more than 10 percent of the transaction value of the good, adjusted to the basis set out in paragraphs 2 or 3, as the case may be, of Article 3-04 or, in the cases referred to in subparagraphs (a) through (e) of paragraph 5 of Article 3-04, the value of all such non-originating materials is not more than 10 percent of the total cost of the good.

2. Where that same good is also subject to a regional value content, the value of such non-originating materials shall be taken into account in determining the regional value of the good and the good shall be required to satisfy all other applicable requirements under this Chapter.

3. A good that is subject to a regional value-content requirement pursuant to Annex 3-03 (Specific Rules of Origin) shall not be required to satisfy such requirement if the value of all non-originating materials is not more than 10 percent of the transaction value of the good, adjusted to the basis set out in paragraphs 2 or 3, as the case may be, of Article 3-04 or, in the cases referred to in subparagraphs (a) through (e) of paragraph 5 of Article 3-04, the value of all such non-originating materials is not more than 10 percent of the total cost of the good.

4. Paragraph 1 does not apply to:

(a) a good provided for in Chapters 50 through 63 of the Harmonized System; or

(b) a non-originating material used in the production of goods provided for in Chapters 01 through 19 and 22 through 27 of the Harmonized System, except where the non-originating material is provided for in a different subheading to the good for which the origin is being determined under this Article

5. A good provided for in Chapters 50 through 63 of the Harmonized System that does not originate because certain fibers or yarns used in the production of the material that determines the tariff classification of the good do not undergo an applicable change in tariff classification set out in Annex 3-03 (Specific Rules of Origin), shall nonetheless be considered to originate if the total weight of all such fibers or yarns in that material is not more than 7 per cent of the total weight of such material.

Article 3-07: Intermediate Materials

1. For purposes of determining the regional value content under Article 3-04, the producer of the good may designate as an intermediate material, any self-produced material used in the production of the good that satisfies the requirements of Article 3-03.

2. Where an intermediate material is subject to a regional value content under subparagraph (d) of paragraph 1 of Article 3-03 or to Annex 3-03 (Specific Rules of Origin), the regional value content shall be determined on the basis of the net cost method provided for in paragraph 4 of Article 3-04.

3. For purposes of determining the regional value content of a good, the value of the intermediate material shall be the total cost that can be reasonably allocated to that intermediate material pursuant to Annex 3-04 (Calculation of Net Cost).

4. Where a material that has been designated as intermediate material is subject to a regional value content, no other self-produced material subject to a regional value content used in the production of such intermediate material may, at the same time, be designated by the producer as intermediate material.

Article 3-08: Accumulation

For purposes of determining whether a good is an originating good, a producer may accumulate his production with one or more producers in the territory of one or both Parties, of materials incorporated in the good, in a manner that the production of materials be considered to have been performed by that producer, provided that the provisions of Article 3-03 are satisfied.

Article 3-09: Fungible Goods and Materials

1. For purposes of determining whether a good is an originating good, where originating and non-originating fungible materials that are commingled in an inventory, are used in the production of a good, the origin of the materials may be determined pursuant to an inventory management method set out in paragraph 3.

2. Where originating and non-originating fungible goods are commingled and, prior to exportation do not undergo any production process or any operation in the territory of the Party where they were commingled other than unloading, loading or any other operation necessary to preserve it in good condition or to transport the good to the territory of the other Party, the origin of the good may be determined on the basis of any of the inventory management methods set out in paragraph 3.

3. The inventory management methods for fungible goods or materials shall be the following:

(a) “FIFO method” (first in-first out) is the inventory management method by which the origin of the number of fungible goods or materials first received in the inventory is considered to be the origin of the same number of fungible goods or materials first withdrawn from the inventory;

(b) “LIFO method” (last in-first out) is the inventory management method by which the origin of the number of fungible goods or materials last received in the inventory is considered to be the origin of the same number of fungible goods or materials first withdrawn from the inventory; or

(c) “average method” is the inventory management method by which, except as provided in paragraph 4, the origin of fungible goods or materials is determined through the following formula:

TOM

AOM= --------------- x 100

TONM

AOM: average of originating fungible materials or goods;
   
TOM: total units of fungible originating goods or materials in the inventory prior to the shipment; and
   
TONM:  total sum of units of fungible originating and non-originating goods or materials in the inventory prior to the shipment.

4. Where a good is subject to a regional value content, the determination of non-originating fungible materials shall be made through the following formula:

TNM

ANM= --------------- x 100

TONM

where

ANM: average of non-originating materials;
   
TNM:  total value of fungible non-originating materials in the inventory prior to the shipment; and
   
TONM:  total value of fungible originating and non-originating materials in the inventory prior to the shipment.

5. Once an inventory management method set out in paragraph 3 has been chosen, it shall be used through all the fiscal year or period.

Article 3-10: Sets, kits or composite goods

1. Sets, kits and composite goods classified pursuant to Rule 3 of the General Rules of Interpretation of the Harmonized System, and the goods specifically described as a set, kit or composite goods in the nomenclature of the Harmonized System, shall qualify as originating, where every good contained in the set, kit or composite goods satisfies the applicable rule of origin for each of them under this Chapter.

2. Regardless of the provisions of paragraph 1, a set, kit or composite goods shall be considered as originating, if the value of all non-originating goods used in the collection of the set, kit or composite goods does not exceed 15 percent of the transaction value of the set, kit or composite goods, adjusted to the basis set out in paragraphs 2 or 3, as the case may be, of Article 3-04 or, in the cases referred to in subparagraphs (a) through (e) of paragraph 5 of Article 3-04, if the value of all non-originating goods used in the collection of the set, kit or composite goods is not more than 15 percent of the total cost of the set.

3. The provisions of this Article shall prevail over the specific rules set out in Annex 3-03 (Specific Rules of Origin).

Article 3-11: Indirect materials

Indirect materials shall be considered to be originating without regard to where the good is produced and the value of such materials shall be their cost as reported in the accounting records of the producer of the good.

Article 3-12: Accessories, Spare Parts and Tools

1. Accessories, spare parts or tools delivered with the good that form part of the good's standard accessories, spare parts or tools, shall be disregarded in determining whether all the non-originating materials used in the production of the good undergo the applicable change in tariff classification set out in Annex 3-03 (Specific Rules of Origin), provided that:

(a) the accessories, spare parts or tools are not invoiced separately from the good, without regard of whether they are separately detached in the commercial invoice; and

(b) the quantities and value of the accessories, spare parts or tools are customary for the good.

2. If the good is subject to a regional value-content, the value of the accessories, spare parts or tools shall be taken into account as originating or non-originating materials, as the case may be, in calculating the regional value content of the good.

Article 3-13: Packaging Materials and Containers for Retail Sale

1. Packaging materials and containers in which a good is packaged for retail sale shall, if classified with the good, be disregarded in determining whether all the non-originating materials used in the production of the good undergo the applicable change in tariff classification set out in Annex 3-03(Specific Rules of Origin).

2. If the good is subject to a regional value-content requirement, the value of such packaging materials and containers for retail sale shall be taken into account as originating or non-originating materials, as the case may be, in calculating the regional value content of the good.

Article 3-14: Packing Materials and Containers for Shipment

1. Packing materials and containers in which a good is packed for shipment shall be disregarded in determining whether all non-originating materials used in the production of the good undergo an applicable change in tariff classification set out in Annex 3-03 (Specific Rules of Origin).

2. Where the good is subject to a regional value content, the packing materials and containers for the shipment of the good shall be considered as originating and non-originating, as the case may be in calculating the regional value content of the good, and the value of such materials shall be their cost as reported in the accounting records of the producer of the good.

Article 3-15: Automotive Goods

1. For purposes of this Article:

class of motor vehicles means any one of the following categories of motor vehicles:

(a) motor vehicles provided for in subheading 8702.10 or 8702.90, where they are motor vehicles for the transport of 16 or more persons, or in subheading 8701.20, 8704.10, 8704.22, 8704.23, 8704.32 or 8704.90, or heading 87.05 or 87.06;

(b) motor vehicles provided for in subheading 8701.10 or 8701.30 through 8701.90;

(c) motor vehicles provided for in subheading 8702.10 or 8702.90 where they are motor vehicles for the transport of 15 or fewer persons, or subheading 8704.21 or 8704.31; or

(d) motor vehicles provided for in subheading 8703.21 through 8703.90;

model line means a group of motor vehicles having the same platform or model name;

model name means the word, group of words, letter or letters, number or numbers or similar designation assigned to a motor vehicle by a marketing division of a motor vehicle assembler to:

(a) differentiate the motor vehicle from other motor vehicles that use the same platform design;

(b) associate the motor vehicle with other motor vehicles that use different platform designs; or

(c) to denote a platform design;

motor vehicle means a good provided for in headings 87.01, 87.02, 87.03, 87.04, 87.05 or 87.06;

plant means a building, or buildings in close proximity but not necessarily contiguous, machinery, apparatus and fixtures that are under the control of a producer and are used in the production of motor vehicles;

platform means the primary load bearing structural assembly of a motor vehicle that determines the basic size of the motor vehicle, and is the structural base that supports the driveline and links the suspension components of the motor vehicle for various types of frames, such as the body-on frame or space-frame, and monoblocks; and

underbody means the floor pan of a motor vehicle;

2. For purposes of calculating the regional value content set out in Article 3-04 for a motor vehicle, the producer may average that calculation in his fiscal year or period using any one of the following categories, on the basis of either all motor vehicles in the category or only those motor vehicles in the category that are exported to the territory of the other Party:

(a) the same model line of motor vehicles in the same class of motor vehicles produced in the same plant in the territory of a Party;

(b) the same class of motor vehicles produced in the same plant in the territory of a Party;

(c) the same model line of motor vehicles produced in the territory of a Party; or

(d) the same class of motor vehicles produced in the territory of a Party.

Article 3-16: Non-Qualifying Operations

1. A good shall not be considered to be an originating good merely by reason of:

(a) dilution with water or another substance that does not materially alter the characteristics of the good;

(b) simple operations for the maintenance of the good during transportation or storing, such as ventilation, refrigeration, removal of damaged parts, drying or addition of substances;

(c) removal of dust, sieving, classification, selection, washing;

(d) packing, repacking or packaging for retail sale;

(e) collection of goods to form sets, kits or composite goods;

(f) application of stamps, labels or similar distinctive signs;

(g) washing, including removal of oxide, oil, paint or other coverings;

(h) mere collection of parts and components classified as a good, according to Rule 2(a) of the General Rules of Interpretation of the Harmonized System. The above shall not apply to originating goods previously assembled and then disassembled for considerations of packaging, handling or transportation; or

(i) mere disassembly of the good into parts or components. This shall not apply to originating goods previously assembled and then disassembled for considerations of packaging, handling or transportation.

2. A good shall not be considered originating merely by a production or pricing practice in respect of which it may be demonstrated, on the basis of a preponderance of evidence, that the object was to circumvent this Chapter.

3. The provisions of this Article shall prevail over the specific rules of origin set out in Annex 3-03 (Specific Rules of Origin).

Article 3-17: Transshipment and Direct Expedition

1. A good shall not be considered to be an originating good, even if it has undergone production that satisfies the requirements of Article 3-03 if, subsequent to that production, the good undergoes further production or any other operation outside the territories of the Parties, other than unloading, reloading or any other operation necessary to preserve it in good condition or to transport the good to the territory of the other Party.

2. A good shall not loose its originating condition where, in transit through the territory of one or more countries that are non Parties, with or without transshipment or temporary storage, under surveillance of the customs authorities of such countries:

(a) transit is justified by geographical or transportation requirement considerations;

(b) the good is not destined to trade or use in the transit country or countries; and

(c) during transportation and storage the good is not submitted to operations other than packing, packaging, loading, reloading or operations to preserve it in good conditions.

3. Notwithstanding paragraph 1 and 2, within a year from the entry into force of the Agreement, the Parties shall agree on the condition and procedures required in order to allow that an originating good, which is transshipped without customs supervision through the territory of a non Party with each Party has entered separately into a free trade agreement under Article XXIV of GATT 1994 before the year 1999, will not lose its originating status.

Article 3-18: Consultation and Modifications

1. The Parties hereby establish a Committee on Rules of Origin and Customs Procedures, comprising representatives of each Party, which shall meet on the request of either Party.

2. The Committee shall:

(a) ensure the effective implementation and administration of this Chapter and Chapter IV (Customs Procedures);

(b) agree on the interpretation, application and administration of this Chapter and Chapter IV(Customs Procedures);

(c) endeavor to agree on:

(i) tariff classification and customs valuation matters relating to determinations of origin;

(ii) equivalent procedures and criteria for the request, approval, issuing, modification, revocation and implementation of advance rulings; or

(iii) review the Certificate of Origin or the Declaration of Origin set out in Article 4-02

(d) consider the proposed customs-related administrative and operational modifications that may affect the flow of trade between the Parties;

(e) revise Article 4-05;

(f) propose to the Commission any modification or addition to Annex 3-03 (Specific Rules of Origin);

(g) propose to the Commission the implementation of the Uniform Procedures established in accordance with Article 4-12, as well as any modification or addition to them; and

(h) consider any other matter as the Parties may agree related to this Chapter and Chapter IV (Customs Procedures).

3. The Parties will consult regularly and shall cooperate to ensure that this Chapter and Chapter IV (Customs Procedures) are applied in an effective and uniform manner, in accordance with the spirit and the objectives of this Agreement.

Annex 3-03(3)

Rules of Origin for certain Goods classified in Chapter 50 through 63 of the
Harmonized System under Tariff Preferential Quotas

50.01-60.02 A change to yarns or fabrics classified in heading 50.01 through 60.02 from fiber or yarn produced or obtained outside the free trade area, provided that the good is spun, woven or knitted in a Party; or
   
52.04 A change to this heading from any other heading, except from any of headings 52.05 through 52.07; or

A change to heading 52.04 from heading 52.05 through 52.07, whether or not there is also a change from any other heading, provided that the change is the result of dyeing or bleaching, and lubrication and precision winding; or

   
54.01 A change to heading 54.01 from any other heading, except from heading 54.02; or

A change to heading 54.01 from heading 54.02, whether or not there is also a change from any other chapter, provided that the change involves uptwisting, dyeing or bleaching or thermofixing and lubrication and precision winding; or

   
55.08 A change to heading 55.08 from any other heading, except from heading 55.09 through 55.11; or

A change to heading 55.08 from heading 55.09 through 55.11, whether or not there is also a change from any other heading, provided that the change is the result of dyeing or bleaching, and lubrication and precision winding; or

   
56.01-59.11 a change to heading 56.01 through 59.11 from any other chapter, including another chapter within that group.
   
61.01-63.10 A change to heading 61.01 through 63.10 from fabric or yarn produced or obtained outside the free trade area provided that the good is both cut (or knitted to shape) and sewn or otherwise assembled in the territory of a Party; or
   
61.01-61.17 A change to heading 61.01 through 61.17 other than garment parts, from not more than six major garment parts or other garment parts that were the result of change from any other chapter, except from non-originating material of chapter 60 and may undergo assembly, which is less than substantial assembly, outside the territory of the Parties, provided it is subsequently reimported into the territory of the Party; or
   
62.01-62.17 A change to heading 62.01 through 62.17 other than garment parts, from not more than six major garment parts or other garment parts that were the result of change from any other chapter, except from non-originating materials of heading 50.07, 51.11 through 51.13, 52.08 through 52.12, 53.09 through 53.11, 54.07 through 54.08 or 55.12 through 55.16 and may undergo assembly, which is less than substantial assembly, outside the territory of the Parties, provided it is subsequently re-imported into the territory of the Party.
   
Note 1:

For the purposes of the rules of origin of heading 52.04, 54.01 or 55.08, the following definitions shall apply:

Uptwisting of yarn: means twisting the yarn in “S” direction or “Z” direction; the process of twisting yarn on the uptwister. The yarn to be twisted, which has been wound on a balanced support package, is placed on a revolving spindle. The yarn from the revolving supply package is fed upward through a gathering eye or guide, over a stop motion and a tension bar o bars, through a traversing guide, and onto the revolving collecting package.

Thermofixing: A process of heating in autoclave for the purpose of twist setting or of lowering the shrinkage rate;

Lubricating (called also dressing): is a finishing treatment designed to facilitate the use of textile yarn as sewing thread, for example, by giving it antifriction properties or thermal resistance, preventing the formation of static electricity or improving its appearance. Such treatment involves the use of substances based on silicones, starch, wax, paraffin, etc.

Precision winding: winding is the process of transferring yarn or thread from one type of package to another to facilitate subsequent processing. The rehandling of yarn is an integral part of the fiber and textile industries. Not only must be package and the yarn itself be suitable for processing on the next machine in the production process, but also other factors such as packing cases. pressure due to winding tension, etc. must be considered. Basically, there are two types of winding machines: precision winders and drum winders. Precision winders, used primarily for filament yarn, have a traverse driven by a cam that is synchronized with the spindle and produce package with diamond-patterned wind.

   
Note 2:

for the purposes of the rules of origin of heading 61.01 through 61.17 or 62.01 through 62.17 "substantial assembly" means the sewing together or other assembly of six or more major or other parts of a good of this chapter.

   
Note 3:

for purposes of the rules of origin of heading 61.01 through 61.17 or 62.01 through 62.17 "major garment parts" means integral components of the garment, but does not include such parts as collars, cuffs, waistbands, plackets, pockets, lining, padding, accessories, or the like.

Annex 3-04

Calculation of Net Cost

Section A - Definitions.

For purposes of this Annex:

allocation base means any of the following allocation bases that are used by the producer for calculating the cost ratio with respect to the good:

(a) the sum of the direct labor costs and the direct material costs of the good;

(b) the sum of the direct labor costs, the direct material costs and the direct overhead of the good;

(c) direct labor hours or direct labor costs;

(d) units produced;

(e) machine-hours;

(f) sales amount;

(g) floor space; or

(h) any other allocation bases that are considered reasonable and measurable;

internal management purpose means any procedure for costs allocation that is used for purposes relating to tax reporting, financial reporting, internal control, financial planning, decision-making, pricing, cost recovery, cost control management or performance measurement; and

non-allowable costs means sales promotion, marketing and after-sales service costs; royalties, shipping and repackaging costs.

Section B - Calculation of the Net Cost.

1. The net cost is calculated in accordance with the following formula:

NC = TC - NAC

where:


 

NC:  net cost.
   
TC:  total cost.
   
NAC: non-allowable costs.

2. For purposes of calculating the total cost:

(a) the producer of the good may choose to average the total cost with respect to the good and other identical or similar goods produced in a single plant by the producer over:

(i) a month; or

(ii) any consecutive period longer than a month that is evenly divisible into the number of months of the producer’s fiscal year or period;

(b) for purposes of subparagraph (a), the producer of the good shall consider all the good’s units produced within the chosen period. The producer may not rescind or modify that period, once elected;

(c) for purposes of calculating total cost, where the producer of the good is using, for an internal management purpose, a cost allocation method to allocate to the good the direct material costs, the direct labor costs or the direct or indirect overhead or part thereof, and that method reasonable reflects the direct material costs, the direct labor costs or direct or indirect overhead incurred in the production of the good, that method shall be considered as a method to reasonable allocate costs and shall be used to allocate the costs to the good;

(d) the producer of the good may determine a reasonable costs amount, when those costs have not been allocated to the good, as follows:

(i) with respect to direct material costs and direct labor costs, on the basis of any method that reasonably reflects the direct material and direct labor used in the production of the good; and

(ii) with respect to direct and indirect overhead, the producer of the good may choose one or more allocation bases that reflect a relationship between the overhead and the good, in accordance with subparagraphs (f) and (g);

(e) the producer of the good may choose any reasonable costs allocation method, which shall be used throughout the producer’s fiscal year or period;

(f) with respect to each allocation base, the producer may chose to calculate a cost ratio for each good produced, in accordance with the following formula:

AB

CR=-------------- x 100

TAB

where

CR: cost ratio with respect to the good;
   
AB: allocation base for the good; and
   
TAB:  total allocation base for all the goods produced by the producer of the good.

(g) the costs with respect to which an allocation base is chosen are allocated to a good in accordance with the following formula:

CAG = CA x CR

where

CAG: costs allocated to the good;
   
CA: costs to be allocated; and
   
CR: cost ratio with respect to the good.

(h) for purposes of calculating the net cost, where non-allowable costs are included in the total cost to be allocated to a good, the cost ratio used to allocate those costs to the good shall be used to determine the amount of non-allowable costs to be subtracted from the total cost allocated to the good; and

(i) any costs allocated in accordance with any reasonable costs allocation method that is used for internal management purpose are considered not to be reasonable allocated, when it may be demonstrated, on the basis of a preponderance of evidence, that the object was to circumvent the provisions of this Chapter.

3. Where the producer of a good has calculated the regional value content of the good under the net cost method on the basis of estimated costs (including standard costs, budgeted forecasts or other similar estimating procedures), before or during the chosen period, as set out in paragraph 2 (a), the producer shall conduct an analysis, at the end of the producer’s fiscal year or period, of the actual costs incurred over that period with respect to the production of the good, in accordance with the provisions of this Annex.

Chapter IV

Customs Procedures

Article 4-01: Definitions

1. For purposes of this Chapter:

competent authority means the authority that, according to the legislation of each Party, is responsible for the administration of its customs laws and regulations. The names of such authorities are listed in Annex 4-01 (Competent Authorities);

commercial importation means the importation of a good into the territory of a Party for the purpose of sale, or any commercial, industrial or other like use;

customs value means the value of a good for purposes of calculating customs duties according to the legislation of each Party;

determination of origin means a determination issued as a result of a verification of origin that determines whether a good qualifies as an originating good in accordance with Chapter III (Rules of Origin);

exporter means an exporter located in the territory of the Party from which the good is exported and who, under this Chapter, is required to maintain in the territory of that Party the records referred to in Article 4-06(1)(a);

identical goods means goods that are the same in all respects, including physical characteristics, quality and reputation, irrespective of minor differences in appearance that are not relevant to a determination of its origin under Chapter III (Rules of Origin);

importer means an importer located in the territory of a Party, to which the good is imported, who, under this Chapter, is required to maintain, in the territory of that Party, the records referred to in Article 4-06(1)(b);

preferential tariff treatment means the duty rate applicable to an originating good in accordance with this Agreement;

producer means “producer”, according to Article 3-01, located in the territory of a Party, who is required to maintain, in the territory of that Party, the records referred to in Article 4-06(1)(a);

valid certificate of origin means a certificate of origin in the format referred to in Article 4-02(1), completed, signed and dated by the exporter of the good, in accordance with the provisions of this Chapter and with its instructions; and

value means the value of a good or material for purposes of applying Chapter III (Rules of Origin).

2. Except as otherwise defined in this Article, the definitions of Chapter III (Rules of Origin) are incorporated herein.

Article 4-02: Certificate and Declaration of Origin

1. For purposes of this Chapter, prior to the implementation of this Agreement, the Parties shall establish a unique form for the Certificate and the Declaration of Origin, and may thereafter revise the form by agreement.

2. The Certificate of Origin referred to in paragraph 1, will have the purpose of certifying that a good being exported from the territory of one Party into the territory of the other Party is considered to qualify as an originating good.

3. Each Party shall require its exporters to complete and sign a Certificate of Origin for any exportation of a good for which an importer may claim preferential tariff treatment.

4. Each Party shall provide that where an exporter is not the producer of the good, the exporter may complete and sign a Certificate of Origin on the basis of:

(a) the Declaration of Origin referred to in paragraph 1, for the good subject to exportation which shall be completed and signed by the producer of the good and voluntarily provided to the exporter by the producer; and

(b) the exporter's knowledge of whether the good qualifies as an originating good.

5. Each Party shall provide that a Certificate of Origin that has been completed and signed by an exporter in the territory of the other Party, whether or not he is also the producer of the good, be applicable to:

(a) a single importation of a good into the Party's territory; or

(b) multiple importations of identical goods into the Party's territory that occur within a specified period, not exceeding 12 months, as indicated in the Certificate of Origin by the exporter,

and shall be accepted by its competent authority for two years after the date on which the Certificate was signed.

6. Each Party shall provide that where originating goods imported under a valid Certificate of Origin are invoiced in the territory of a non-Party, the importing Party shall grant preferential tariff treatment, provided that such goods are shipped directly from the territory of the other Party, subject to the provisions of Article 3-17.

7. The Certificate of Origin for a good imported into the territory of the importing Party shall be completed in one of the official languages of this Agreement. If the Certificate of Origin is not completed in the official language of the importing Party, a translation into the English language shall be attached thereto. If the Certificate of Origin is completed in the English language, a translation into the Spanish or the Hebrew language shall not be required.

Article 4-03: Obligations Regarding Importations

1. Each Party shall require an importer that claims preferential tariff treatment for a good imported into its territory from the territory of the other Party to:

(a) make a written declaration on the import document provided for in its legislation, on the basis of a valid Certificate of Origin, that the good qualifies as an originating good;

(b) have the original Certificate of Origin in its possession at the time such declaration is made;

(c) provide, on the request of the competent authority of the importing Party, a copy of the original Certificate of Origin; and

(d) promptly submit a corrected declaration and pay any duties owed, where the importer has reason to believe that the Certificate of Origin on which a declaration was based contains incorrect information. Where the importer submits the above mentioned declaration before the competent authority initiates the exercise of its powers to conduct a verification, he shall not be subject to penalties, according to the legislation of each Party.

2. Each Party shall provide that where an importer fails to comply with any of the requirements established in paragraph 1 of this Article, that Party may deny the preferential tariff treatment requested for the good imported from the territory of the other Party. However, where a Certificate of Origin is illegible or defective on its face or contains minor formal errors that may affect the accuracy of the Certificate of Origin, the importer shall be granted a period not less than five working days to provide the customs administration with a copy of the corrected certificate.

3. Each Party shall provide that where a good qualified as an originating good when it was imported into the territory of that Party, but no claim for preferential tariff treatment was made at that time, the importer of the good may, no later than six months after the date on which the written declaration referred to in Article 4-03(1)(a) was made, despite the fact that he did not have in his possession a valid Certificate of Origin, apply for a refund of any excess duties paid as the result of the good not having been accorded preferential tariff treatment, provided that the importer:

(a) submits, if required by the importing Party, a written declaration that the good qualifies as an originating good on the import document referred to in Article 4-03(1)(a);

(b) submits at the time of application for a refund:

(i) a copy of the original Certificate of Origin and has the original Certificate of Origin in his possession; and

(ii) such other documentation relating to the importation of the good as the importing Party may require.

Article 4-04: Obligations Regarding Exportations

1. Each Party shall provide that its exporter or producer, who completed and signed a Certificate or a Declaration of Origin, provide, on request of its competent authority, a copy of the Certificate or Declaration of Origin, as the case may be.

2. Each Party shall provide that its exporter or a producer that has completed and signed a Certificate or a Declaration of Origin, and that has reasons to believe that the Certificate or the Declaration contains incorrect information, shall promptly notify in writing, of any change that could affect the accuracy or validity of the Certificate or Declaration of Origin to all persons to whom the certificate or declaration was given, as well as to the competent authority of the importing Party. The notification shall be sent by one of the methods stipulated in Article 4-07(2) . If this is done prior to the commencement of a verification and if the exporter or producer demonstrates that at time of issuance of the Certificate of Origin he possessed facts upon which he could reasonably rely to the effect that the good qualified as an originating good, the exporter or producer shall not be subject to penalties for having submitted an incorrect certificate or declaration.

3. Each Party shall provide that a false certification or declaration of origin by its exporter or producer, certifying that a good to be exported to the territory of the other Party qualifies as an originating good shall have the same legal consequences, with appropriate modifications, as would apply to its importer for a contravention of its customs laws and regulations regarding the making of a false statement or representation.

Article 4-05: Exceptions

Provided that the importation does not form part of a series of importations that may be considered to have been undertaken or arranged for the purpose of avoiding the certification requirements of Articles 4-02 and 4-03, the Parties shall not require a Certificate of Origin for the importation of goods in the following cases:

(a) a commercial importation of goods, whose customs value does not exceed one thousand U.S. dollars or its equivalent amount in the Party's currency or any other higher amount that the Party establishes, except that it may require that the invoice accompanying the importation include a statement of the importer or of the exporter certifying that the good qualifies as an originating good;

(b) a non-commercial importation of goods whose customs value does not exceed one thousand U.S. dollars or its equivalent amount in the Party's currency or any higher amount as established by the Party; and

(c) an importation of a good for which the Party into whose territory the good is imported has waived the requirement for a Certificate of Origin.

Article 4-06: Records

Each Party shall provide that:

(a) its exporter or producer that completes and signs a Certificate or Declaration of Origin shall maintain in its territory, for a minimum of five years after the date on which the Certificate or Declaration was signed, all records and documents relating to the origin of a good, including records associated with:

(i) the sourcing of, the purchase of, cost of, value of, and payment for, the good that is exported from its territory;

(ii) the purchase of, cost of, value of, and payment for, all materials, including indirect materials, used in the production of the good that is exported from its territory;

(iii) the production of the good in the form in which the good is exported from its territory; and

(iv) the sale of, the shipping route and all points of shipment prior to the importation of the good that is exported from its territory and invoiced in the territory of a non Party to the importer in the territory of the other Party;

(b) an importer claiming preferential tariff treatment for a good imported into its Party's territory from the territory of the other Party, shall maintain, for a minimum of five years after the date of importation of the good, the original Certificate of Origin and all other documentation, as the competent authority of the importing Party may require, relating to the importation of the good; and

(c) an exporter, producer or importer that is required to maintain documents or records under this Article shall provide copies of the original thereof to the competent authority conducting a verification in accordance with Article 4-07, upon request made by such competent authority. For this purpose, all copies of records provided must match with the original documentation from which such copies were made.

Article 4-07: Origin Verification

1. For purposes of determining whether a good imported into its territory from the territory of the other Party under preferential tariff treatment qualifies as an originating good, the importing Party may conduct a verification through its competent authority, in the territory of the other Party by means of:

(a) written questionnaires to an exporter or a producer in the territory of the other Party;

(b) verification visits to the premises of an exporter or a producer in the territory of the other Party to review the records and documents that demonstrate the compliance with the rules of origin, pursuant to Article 4-06 and to observe the facilities used in the production of the good and, as the case may be, the facilities used in the production of the materials used in the production of the good; or

(c) such other procedure as the Parties may agree.

2. The competent authority of the importing Party shall send the questionnaires and any communication relating to a verification visit, referred to in paragraphs 1(a) and 1(b), to the exporters or producers in the territory of the other Party, by any of the following means:

(a) certified or registered mail with confirmation of receipt;

(b) any other method that produces a confirmation of receipt by the exporter or producer; or

(c) such other method that the Parties may agree.

3. The provisions of paragraph 1 shall not prevent the competent authority of the importing Party from exercising its powers to conduct verifications in its territory, in relation with the fulfillment of any other obligation by its own importers, exporters or producers.

4. The exporter or producer who receives a questionnaire pursuant to paragraph 1(a), shall answer it correctly and return it within 45 days from the date of its receipt.

5. Each Party shall provide that, where it has received the answer to the questionnaire referred to in paragraph 1(a) within the period specified therein, and considers that it requires more information to determine whether the good subject to the verification qualifies as an originating good, it may, through its competent authority, request additional information from the exporter or producer, by means of a subsequent questionnaire, in which case, the exporter or producer shall answer it and return it, within 30 days from the date of its receipt.

6. If the exporter or producer fails to respond correctly to any of the questionnaires referred to in paragraphs 4 or 5, or does not return it within the period specified therein, the importing Party may determine that the good subject to the verification does not qualify as an originating good and may deny it preferential tariff treatment, upon written determination under paragraph 17.

7. The conducting of a verification in accordance with one of the methods set forth in paragraph 1 shall not preclude the use of another verification method provided for in paragraph 1.

8. Before conducting a verification visit pursuant to paragraph 1(b), the importing Party shall, through its competent authority, deliver a written notification of its intention to conduct the visit, at least 30 days in advance of the proposed date of the visit. The written notification shall be sent to the exporter or producer whose premises are to be visited and to the competent authority of the Party in whose territory the visit is to occur. The competent authority of the importing Party shall obtain the written consent of the exporter or producer whose premises are to be visited.

9. The notification referred to in paragraph 8 shall include:

(a) the identity of the competent authority issuing the notification;

(b) the name of the exporter or producer whose premises are to be visited;

(c) the date and place of the proposed verification visit;

(d) the object and scope of the proposed verification visit, including specific reference to the good or goods subject of the verification referred to in the Certificate(s) or Declaration(s) of Origin;

(e) the names and titles of the officials performing the verification visit; and

(f) the legal authority for the verification visit.

10. Any modification to the information referred to in paragraph 9, will be notified in writing, prior to the verification visit, in the manner specified in paragraph 2, to the exporter or producer, and to the competent authority of the exporting Party.

11. If within 30 days from the date of the notification of the proposed visit under paragraph 8, the exporter or producer has not given its written consent to such a visit, the importing Party may determine that the good or goods that would have been the subject of the visit upon written determination under paragraph 17 do not qualify as originating goods and may deny them preferential tariff treatment.

12. Each Party shall provide that, where its competent authority receives a notification pursuant to paragraph 9, it may, within 15 days of receipt of the notification, postpone the proposed verification visit for a period not exceeding 60 days from the date of such receipt, or for such a longer period as the Parties may agree.

13. A Party shall not deny preferential tariff treatment to a good based solely on the postponement of a verification visit pursuant to paragraph 12.

14. The Party conducting a verification visit shall permit an exporter or a producer whose good or goods are the subject of a verification visit, to designate two observers to be present during the visit, provided that the observers do not participate in a manner other than as observers. The failure of the exporter or producer to designate observers shall not result in the postponement of the visit. The competent authority of the exporting Party, according to the national procedures and regulations of the Party conducting the verification may send a representative to be present during the verification visit, upon notifying the competent authority of the importing Party, provided that he be present as an observer only.

15. The Party conducting the verification of origin of a good imported into its territory under this Article may determine that a material used in the production of the good is a non-originating material where the producer or exporter of the good, or the producer or supplier of the material, does not provide the information, documents or records relating to the origin of the material that demonstrate that the material in question is an originating material. Such a determination shall not necessarily lead to a decision that the good, itself, is not originating.

16. Each Party shall, through its competent authority, conduct a verification of a regional value-content requirement in accordance with the generally accepted accounting principles applied in the territory of the Party from which the good was exported.

17. After carrying out the verification procedures outlined in paragraph 1, the competent authority of the importing Party shall in the manner specified in paragraph 2, provide the exporter or producer whose good is subject to the verification, a written determination of whether or not the good qualifies as an originating good under Chapter III (Rules of Origin), including findings of fact and the legal basis for the determination.

18. Where the exporter or producer has failed to respond to or return a questionnaire as set forth in paragraphs 4 and 6, or has not given its written consent to a verification visit as set forth in paragraph 11, and the importing Party, denies preferential tariff treatment to the good in question, a written determination thereof, pursuant to paragraph 17, shall be sent to the exporter or producer, in the manner specified in paragraph 2.

19. When the Party conducting a verification determines, based on the information obtained during the verification, that a good does not qualify as an originating good, by written determination issued under paragraph 17, it shall grant the exporter or producer whose good was the subject of the verification, 30 days from the date of receipt of the written determination, to provide any additional comments or information before denying preferential tariff treatment to the good, and shall issue a final determination after taking into consideration any comments or additional information received from the exporter or producer during the above-mentioned period, and shall send it to the exporter or producer in the manner specified in paragraph 2.

20. Where the verification completed by a Party indicates that an exporter or a producer has repeatedly made false or unsupported representations that a good imported into its territory qualifies as an originating good, the Party may withhold preferential tariff treatment to identical goods exported or produced by such person until that person establishes compliance with Chapter III (Rules of Origin). In taking such an action, the competent authority of the importing Party shall notify the person who issued the Certificate of Origin and the competent authority of the exporting Party.

21. Each Party shall provide that where it determines that a certain good imported into its territory does not qualify as an originating good based on a tariff classification or a value applied by the Party to one or more materials used in the production of the good, which differs from the tariff classification or value applied to the materials by the Party from whose territory the good was exported, the Party's determination shall not become effective until it notifies in writing both the importer of the good and the person that completed and signed the Certificate of Origin for the good and the competent authority of the other Party.

22. A Party shall not apply a determination made under paragraph 17 to an importation made before the effective date of the determination where:

(a) the competent authority of the Party from whose territory the good was exported issued a ruling on the tariff classification or on the value of such materials, on which a person is entitled to rely; and

(b) the above mentioned rulings were given prior to the commencement of the origin verification.

Article 4-08: Confidentiality

1. Each Party shall maintain, in accordance with its legislation, the confidentiality of information collected pursuant to this Chapter and shall protect that information from disclosure that could prejudice the competitive position of the persons providing the information.

2. Information obtained pursuant to this Chapter may only be disclosed to those competent authorities of the Parties responsible for the administration and enforcement of determinations of origin and customs and other indirect taxes on imports, for the purposes of this Agreement.

Article 4-09: Advance Rulings

1. Each Party shall, through its competent authority, provide for the expeditious issuance of written advance rulings, prior to the importation of a good into its territory. The advance rulings shall be issued by the competent authority of the importing Party to its importer or to an exporter or a producer of the other Party, on the basis of the facts and circumstances presented by such importer, exporter or producer relating to the origin of the goods.

2. The advance rulings shall concern:

(a) whether a good qualifies as an originating good under Chapter III (Rules of Origin);

(b) whether non-originating materials used in the production of a good undergo an applicable change in tariff classification set out in the Annex 3-03 (Specific Rules of Origin);

(c) whether a good satisfies a regional value-content requirement under Chapter III (Rules of Origin);

(d) whether the method for value to be applied by an exporter or a producer in the territory of another Party, in accordance with the principles of the Customs Valuation Code, for calculating the transaction value of the good or of the materials used in the production of the good for which an advance ruling is requested, is appropriate for the purpose of determining whether a good satisfies a regional value-content requirement under Chapter III (Rules of Origin);

(e) whether the method applied by the exporter or producer in the territory of the other Party for reasonably allocating costs, in accordance with the Annex 3-04 (Calculation of Net Cost), is appropriate for the purpose of determining whether a good satisfies a regional value-content under Chapter III (Rules of Origin); or

(f) such other matters as the Parties may agree.

3. Each Party shall adopt or maintain procedures for the issuance of advance rulings, including:

(a) the information reasonably required by the competent authority to process an application including whether or not the good or goods in question have been or are the subject of a verification or an advance ruling;

(b) the right of its competent authority to request, at any time during the course of an evaluation of an application for an advance ruling, supplemental information from the person requesting the ruling;

(c) the obligation of the competent authority to issue the advance ruling within 120 days, after it has obtained all necessary information from the person requesting the ruling; and

(d) the obligation of the competent authority to issue the advance ruling including findings of fact and the legal basis for the determination.

The issuance of an advance ruling shall be declined where a good is subject to a verification of origin or to a review and appeal process in the territory of a Party.

4. Each Party shall provide that the advanced rulings issued to imports into its territory, shall be effective as of the date they are issued, or on such later date as may be specified therein, except when the ruling is modified or revoked pursuant to paragraph 6. The advance ruling shall be valid only with regards to the person or entity on whose behalf it was issued and as long as the substantial facts and circumstances upon which it was based are true and accurate and have not been changed or modified. The issuance of the advance ruling shall not affect in any manner whatsoever the right of the competent authority that issued the ruling to conduct a verification, as set forth in Article 4-07.

5. Each Party shall provide to any person requesting an advance ruling the same treatment, including the same interpretation and application of provisions of Chapter III (Rules of Origin) regarding a determination of origin, as it provided to any other person to whom it issued an advance ruling, provided that the facts and circumstances are identical in all material respects.

6. An advance ruling may be modified or revoked by the competent authority that issued the ruling in the following cases:

(a) if the ruling is based on an error:

(i) of fact;

(ii) in the tariff classification of a good or a material that is the subject of the ruling; or

(iii) in the application of a regional value-content requirement under Chapter III (Rules of Origin);

(b) if the ruling is not in accordance with Chapter III (Rules of Origin) or with an interpretation agreed by the Parties or a modification regarding Chapter III (Rules of Origin);

(c) if there is a change in the material facts or circumstances on which the ruling is based;

(d) to conform with an administrative or judicial decision or a change in the domestic law of the Party that issued the advance ruling; or

(e) any other relevant factor that could affect the outcome of the advanced ruling.

7. Each Party shall provide that any modification or revocation of an advance ruling shall be effective on the date on which the modification or revocation is issued, or on such later date as may be specified therein, and shall not be applied to importations of a good that have occurred prior to that date, unless the person to whom the advance ruling was issued has not acted in accordance with its terms and conditions or if such person provided false information on which the advanced ruling was based.

8. Each Party shall provide that where its competent authority examines the regional value content of a good for which it has issued an advance ruling, it shall evaluate whether:

(a) the exporter or producer has complied with the terms and conditions of the advance ruling;

(b) the exporter's or producer's operations are consistent with the material facts and circumstances on which the advance ruling is based; and

(c) the supporting data and computations used in applying the basis or method for calculating value or allocating costs were correct in all material respects.

9. Each Party shall provide that where its competent authority determines that any requirement in paragraph 8 has not been satisfied, it may modify or revoke the advance ruling as the circumstances may warrant.

10. Each Party shall provide that, where its competent authority determines that the advance ruling was based on incorrect information, the person to whom the ruling was issued shall not be subject to penalties, where that person demonstrates that it used reasonable care and acted in good faith in presenting the facts and circumstances on which the ruling was based, although preferential tariff treatment may be denied after the completion of verification procedures in accordance with the relevant provisions of Article 4-07.

11. Each Party shall provide that where it issues an advance ruling to a person that has misrepresented or omitted material facts or circumstances on which the ruling is based or has failed to act in accordance with the terms and conditions of the ruling, the competent authority that issued the advance ruling may apply such measures as the circumstances may warrant.

Article 4-10: Penalties

Each Party shall establish or maintain measures imposing criminal, civil or administrative penalties for violations of its laws and regulations relating to this Chapter.

Article 4-11: Review and Appeal

1. Each Party shall grant substantially the same rights of review and appeal of determinations of origin and advance rulings by its competent authority as it provides to importers in its territory to exporters or producers from the other Party who:

(a) complete and sign a Certificate or Declaration of Origin for a good that has been the subject of a determination of origin, according to paragraph 15 of Article 4-07; or

(b) have received an advance ruling pursuant to Article 4-09.

2. The right referred to in paragraph 1 includes access to at least one level of administrative review independent of the official or office responsible for the determination under review and in accordance with its domestic law, judicial or quasi-judicial review of the determination or decision taken at the final level of administrative review.

Article 4-12: Uniform Procedures

No later than the date of entry into force of this Agreement, the Parties shall, through their respective administrative regulations or departmental directives, implement the Certificate and Declaration of Origin, and implement Uniform Procedures that may be necessary for the administration, application, interpretation and other matters as the Parties may agree of Chapter III (Rules of Origin) and this Chapter.

Annex 4-01

Competent Authorities
 

For purposes of this Chapter, “competent authorities” are:

(a) in the case of Israel, the Department of Customs and VAT of the Ministry of Finance; and

(b) in the case of Mexico, the Ministry of Finance and Public Credit (Secretaría de Hacienda y Crédito Público) or its successor.

Chapter V

Emergency Actions

Article 5-01: Definitions

For purposes of this Chapter:

competent investigating authority means the competent authority of each Party set out in Annex 5-01;

contribute importantly means an important cause, but not necessarily the most important cause;

domestic industry means the producers as a whole of the like or directly competitive product operating in the territory of a Party;

emergency action does not include any emergency action pursuant to a proceeding instituted prior to the entry into force of this Agreement;

good originating in the territory of a Party means an “originating good”, as defined in Chapter III (Rules of Origin);

like good means a good which, although not alike in all respects, has like characteristics and like component materials which enable it to perform the same functions and to be commercially interchangeable with the good to which it is compared;

petition means also complaint;

representative of the domestic industry means the producers accounting for at least 50 percent of the production of the like or directly competitive good operating in the territory of the importing Party;

serious injury and threat of serious injury means “serious injury” and “threat of serious injury”, as defined in the WTO Agreement on Safeguards and shall be determined in accordance with this Agreement; and

transition period means for each good the period of tariff elimination for that good with the addition of two years.

Article 5-02: Bilateral Emergency Actions

1. Subject to paragraphs 2 through 4, and during the transition period only, if a good originating in the territory of a Party, as a result of the reduction or elimination of a customs duty provided for in this Agreement, is being imported into the territory of the other Party in such increased quantities, in absolute and relative terms, and under such conditions that the imports of the good from that Party alone constitute a substantial cause of serious injury to a domestic industry, the Party into whose territory the product is being imported may, to the minimum extent necessary to remedy the injury:

(a) suspend the further reduction of any rate of a customs duty provided for under this Agreement on the product; or

(b) increase the rate of a customs duty on the product to a level not exceeding the base rate of customs duty, as referred to in paragraph 1 of Article 2-03.

2. The following conditions and limitations shall apply to a proceeding that may result in emergency action under paragraph 1:

(a) the Party initiating such a proceeding shall, without delay, deliver to the other Party written notice thereof;

(b) any such action shall be taken no later than one year after the date of initiation of the proceeding;

(c) no action may be maintained beyond the expiration of the transition period, except with the consent of the Party against whose good the action is taken;

(d) no action may be taken by a Party against any particular good originating in the territory of the other Party more than two times or for a cumulative period exceeding two years; and

(e) upon the termination of the action, the rate of duty shall be the rate which would have been in effect but for the action.

3. A Party may take a bilateral emergency action after the expiration of the transition period to deal with cases of serious injury to a domestic industry arising from the operation of this Agreement only with the consent of the other Party.

Article 5-03: Global Emergency Actions

1. Each Party retains its rights and obligations under Article XIX of GATT 1994, the WTO Agreement on Safeguards or any other safeguard agreement pursuant thereto except those regarding compensation or retaliation and exclusion from an action to the extent that such rights or obligations are inconsistent with this Article. Any Party taking an emergency action under Article XIX or any such agreement shall exclude imports of a product from the other Party from the action unless:

(a) imports from the other Party account for a substantial share of total imports; and

(b) imports from the other Party contribute importantly to the serious injury or threat thereof caused by total imports.

2. In determining whether:

(a) imports from the other Party account for a substantial share of total imports, those imports normally shall not be considered to account for a substantial share of total imports if that Party is not among the top five suppliers and does not supply at least 15 percent of the good subject to the proceeding, measured in terms of import share during the most recent representative period, that shall normally be three-years. During the first three years after the entry into force of this Agreement, the import share may be calculated for a period shorter than three years to the extent not to include the years before the date of entry into force of this Agreement; and

(b) imports from the other Party contribute importantly to the serious injury or threat thereof, the competent investigating authority shall consider such factors as the change in the import share of the other Party and the level and change in the level of imports of the other Party. In this regard, imports from the other Party normally shall not be deemed to contribute importantly to serious injury or threat thereof, if the growth rate of imports from that Party during the period in which the injurious increase in imports occurred is appreciably lower than the growth rate of total imports from all sources over the same period.

3. The following conditions and limitations shall apply to a proceeding that may result in emergency action under paragraph 1 or 4:

(a) the Party initiating such a proceeding shall, without delay, deliver to the other Party written notice thereof;

(b) where, as a result of an action, the rate of a customs duty is increased, the margin of preference shall be maintained;

(c) no action may be taken by a Party against any particular good originating in the territory of the other Party more than two times or for a cumulative period exceeding two years; and

(d) upon the termination of the action, the rate of a customs duty shall be the rate which would have been in effect but for the action.

4. A Party taking such action, from which a good from the other Party is initially excluded pursuant to paragraph 1, shall have the right subsequently to include that good from the other Party in the action in the event that the competent investigating authority determines that an increase in imports of such good from the other Party is contributing importantly to the serious injury or threat thereof and thereby undermines the effectiveness of the action.

Article 5-04: Administration of Emergency Action Proceedings

1. Neither Party may impose restrictions on a product in an action under Articles 5-02 or 5-03:

(a) without delivery of prior written notice to the other Party, and without adequate opportunity for consultations with the other Party, at least 20 days in advance of taking the action; and

(b) that would have the effect of reducing imports of such good from the other Party below the trend of imports of the good from that Party over a recent representative base period, which may include dates prior to the increase in imports under Article 5-02 or 5-03, with allowance for reasonable growth.

2. The Party taking an action pursuant to Article 5-02 or 5-03 shall endeavor to provide to the other Party a mutually agreed trade liberalizing compensation in the form of concessions having substantially equivalent trade effects or equivalent to the value of the additional custom duties expected to result from the action. If the Parties are unable to agree on compensation, the Party against whose product the action is taken may take tariff action having trade effects substantially equivalent to the action taken. The Party taking the tariff action shall apply such action only while the measure is in force, and shall not exercise this right without delivering adequate opportunity for consultation.

3. Each Party shall entrust determinations of serious injury, or threat thereof, in emergency action proceedings to a competent investigating authority, subject to review by judicial or administrative tribunals. Negative injury determinations shall not be subject to modification, except by such review.

4. An emergency action proceeding may be initiated by a petition by or on behalf of the domestic industry. The petition shall be considered to have been made on behalf of the domestic industry if it is supported by those domestic producers whose collective output constitutes more than 50 percent of the total production of the like good produced by the domestic industry.

5. In special circumstances, a Party may initiate an emergency action proceeding on its own motion.

6. Where the basis for an investigation is a petition filed by an entity representative of a domestic industry, the petition shall include adequate and detailed information concerning the petitioner, as well as all other relevant information to the extent that such information is publicly available from governmental or other sources, or best estimates and their basis if such information is not available, concerning the following:

(a) the imported good as well as the like or directly competitive domestic good;

(b) representativeness, according to paragraph 4;

(c) import data for a sufficient representative period of no less than two years that form the basis of the assertion that the imported good is causing or threatening to cause serious injury;

(d) data on total domestic production of the like or directly competitive good for the same period;

(e) quantitative and objective data indicating the nature and extent of injury to the concerned domestic industry, such as data showing changes in the level of sales, prices, production, productivity, capacity utilization, market share, profits and losses, and employment; and

(f) evidence showing the existence of causal link, in accordance with Article 4.2(b) of the WTO Agreement on Safeguards, between increased imports of the product concerned and the serious injury or threat thereof to the domestic industry.

7. Immediately after initiation, and due regard being paid to the requirement for the protection of confidential information, the investigating authority shall make available for review by interested parties the petition, the assessment of the authority under paragraph 9 and any other data or information that constitutes the basis for initiation.

8. On initiating an emergency action proceeding concerning the other Party, the competent investigating authority shall publish notice and notify the other Party of the initiation of the proceeding. The notice shall identify the petitioner or other requester, the imported good that is the subject of the proceeding and its tariff subheading, the nature and timing of the proceedings, including dates of deadlines for filing briefs, statements and other documents, time and place of hearing if so decided by the competent authority, the place at which the petition and any other documents filed in the course of the proceeding may be reviewed, and the name, address and telephone number of the office to be contacted for more information.

9. The investigating authority shall not publish the notice required under paragraph 8 without first assessing carefully the existence of the information detailed in paragraph 6 notwithstanding the initiation is due to a petition or self-motion, and shall determine whether such information is sufficient in order to justify initiations of the proceedings.

10. In the course of each proceeding, the competent investigating authority shall:

(a) allow interested parties to submit evidence and their views, including the opportunity to respond in writing;

(b) hold a hearing upon request, after providing reasonable notice, to allow all interested parties, and any association whose purpose is to represent the interests of consumers in the territory of the Party initiating the proceeding, to appear in person or by counsel, to present evidence and to be heard on the questions of serious injury, or threat thereof, and the appropriate remedy; and

(c) provide an opportunity to all interested parties and any such association to respond to presentations made at that hearing.

11. The competent investigating authority shall adopt or maintain procedures for the treatment of confidential information, protected under domestic law, that is provided in the course of a proceeding, including a requirement that interested parties and consumer associations providing such information furnish non-confidential written summaries thereof, or where they indicate that the information cannot be summarized, the reasons why a summary cannot be provided.

12. In conducting its proceeding the competent investigating authority shall gather, to the best of its ability, all relevant information appropriate to the determination it must make. It shall evaluate all relevant factors of an objective and quantifiable nature having a bearing on the situation of that industry, including the rate and amount of the increase in imports of the good concerned, in absolute and relative terms as appropriate, the share of the domestic market taken by increased imports, and changes in the level of sales, production, productivity, capacity utilization, profits and losses, and employment.

13. The competent investigating authority shall not make an affirmative injury determination unless its investigation demonstrates, on the basis of objective evidence, the existence of a causal link between increased imports of the product concerned and serious injury or threat thereof. Where factors other than increased imports are causing injury to the domestic industry at the same time, such injury shall not be attributed to increased imports.

14. The competent investigating authority, before making a final affirmative determination in an emergency action proceeding, shall allow sufficient time to gather and consider the relevant information, and to conduct its proceeding in accordance with paragraph 10.

15. The competent investigating authority shall publish promptly a report in accordance with Article 4.2(c) of the WTO Agreement on Safeguards that shall set forth the findings and reasoned conclusions of the investigating authority on all pertinent issues of law and fact.

16. In its report, the competent investigating authority shall not disclose any confidential information provided pursuant to any undertaking concerning confidential information that may have been made in the course of the proceedings.

Annex 5-01

Competent Investigating Authority

For purposes of this Chapter, “competent authority” means:

a) in the case of Israel, the Commissioner of Trade Levies, or its successor; and

b) in the case of Mexico, Secretaría de Comercio y Fomento Industrial (Secretariat of Trade and Industrial Development), or its successor.

Chapter VI

Government Procurement

Article 6-01: Scope and coverage

1. This Chapter applies to any law, regulation, procedure or practice regarding any procurement

(a) by entities set out in Annex I;

(b) of goods in accordance with Annex II, services in accordance with Annex III, or construction services in accordance with Annex IV; and

(c) where the value of the contract to be awarded is estimated to be equal to or greater than a threshold as set out in Annex V1.

2. Paragraph 1 is subject to the provisions set out in Annex VI.

3. Subject to paragraph 4, where a contract to be awarded by an entity is not covered by this Chapter, this Chapter shall not be construed to cover any good or service component of that contract.

4. No Party may prepare, design or otherwise structure any procurement contract in order to avoid the obligations of this Chapter.

5. This Chapter covers any procurement2 by any contractual means, including through such methods as purchase, lease, rental or hire purchase, with or without an option to buy, including any combination of goods and services.

Article 6-02: National treatment and non-discrimination

1. With respect to any law, regulation, procedure or practice regarding government procurement covered by this Chapter, each Party shall provide immediately and unconditionally to the goods of the other Party, to the suppliers of such goods and to the services suppliers of the other Party, treatment no less favorable than the most favorable treatment that the Party accords to domestic goods, services and suppliers.

2. With respect to any law, regulation, procedure or practice regarding government procurement covered by this Chapter, each Party shall ensure:

(a) that its entities shall not treat a locally-established supplier less favorably than another locally-established supplier on the basis of the degree of foreign affiliation or ownership; and,

(b) that its entities shall not discriminate against locally- established suppliers on the basis of the country of production of the goods or service being supplied, provided that the country of origin is the other Party in accordance with Articles 6-03 and 6-04.

3. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply to customs duties and charges of any kind imposed on or in connection with importation, the method of levying such duties and charges, other import regulations and formalities, and measures affecting trade in services other than laws, regulations, procedures and practices regarding government procurement covered by this Chapter.

Article 6-03: Rules of origin

1. A Party shall not apply rules of origin to goods imported from the other Party, for purposes of government procurement covered by this Chapter, that are different from the rules of origin applied in the normal course of trade.

2. Following the conclusion of the work program for the harmonization of rules of origin for goods to be undertaken under the WTO Agreement on Rules of Origin, the Parties shall take the results of that work program into account in amending paragraph 1 as appropriate.

Article 6-04: Denial of benefits

1. A Party may deny the benefits of this Chapter to a service supplier of the other Party, subject to prior notification and consultation with the other Party, where the Party establishes that the service is being provided by an enterprise that is owned or controlled by persons of a non-Party and that has no substantial business activities in the territory of either Party.

2. Following the conclusion of the negotiations regarding trade in services within the framework of the General Agreement on Trade in Services, the Parties shall take the results of those negotiations into account in amending paragraph 1 as appropriate.

Article 6-05: Valuation of contracts

1. The following provisions shall apply in determining the value of contracts3 for purposes of implementing this Chapter.

2. Valuation shall take into account all forms of remuneration, including any premiums, fees, commissions and interest receivable.

3. The selection of the valuation method by the entity shall not be used, nor shall any procurement requirement be divided, with the intention of avoiding the application of this Chapter.

4. If an individual requirement for procurement results in the award of more than one contract, or in contracts being awarded in separate parts, the basis for valuation shall be either:

(a) the actual value of similar recurring contracts concluded over the previous fiscal year or 12 months adjusted, where possible, for anticipated changes in quantity and value over the subsequent 12 months; or

(b) the estimated value of recurring contracts in the fiscal year or 12 months subsequent to the initial contract.

5. In cases of contracts for the lease, rental or hire purchase of goods or services, or in the case of contracts, which do not specify a total price, the basis for valuation shall be:

(a) in the case of fixed-term contracts, where their term is 12 months or less, the total contract value for their duration, or, where their term exceeds 12 months, their total value including the estimated residual value; or

(b) in the case of contracts for an indefinite period, the monthly installment multiplied by 48.

If there is any doubt, the second basis for valuation, namely (b), is to be used.

6. In cases where an intended procurement specifies the need for option clauses, the basis for valuation shall be the total value of the maximum permissible procurement, inclusive of optional purchases.

Article 6-06: Technical specifications

1. Technical specifications laying down the characteristics of the goods or services to be procured, such as quality, performance, safety and dimensions, symbols, terminology, packaging, marking and labeling, or the processes and methods for their production and requirements relating to conformity assessment procedures prescribed by procuring entities, shall not be prepared, adopted or applied with a view to, or with the effect of, creating unnecessary obstacles to international trade.

2. Technical specifications prescribed by procuring entities shall, where appropriate:

(a) be in terms of performance rather than design or descriptive characteristics; and

(b) be based on international standards, national technical regulations4, recognized national standards5 or building codes.

'3. There shall be no requirement or reference to a particular trademark or trade name, patent, design or type, specific origin, producer or supplier, unless there is no sufficiently precise or intelligible way of describing the procurement requirements and provided that words such as "or equivalent" are included in the tender documentation.

4. Entities shall not seek or accept, in a manner which would have the effect of precluding competition, advice which may be used in the preparation of specifications for a specific procurement from a firm that may have a commercial interest in the procurement.

Article 6-07: Tendering procedures

1. Each Party shall ensure that the tendering procedures of its entities are applied in a non-discriminatory manner and are consistent with the provisions contained in Articles 6-07 through 6-14.

2. Entities shall not provide to any supplier information with regard to a specific procurement in a manner, which would have the effect of precluding competition. .

3. For the purposes of this Chapter:

(a) open tendering procedures are those procedures under which all interested suppliers may submit a tender;

(b) selective tendering procedures are those procedures under which, consistent with paragraph 3 of Article 6-10 and other relevant provisions of this Chapter, those suppliers invited to do so by the entity may submit a tender; and

(c) limited tendering procedures are those procedures where the entity contacts suppliers individually, only under the conditions specified in Article 6-15.

Article 6-08: Qualification of suppliers

In the process of qualifying suppliers, entities shall not discriminate among suppliers of the Party or between domestic suppliers and suppliers of the other Party. Qualification procedures shall be consistent with the following:

(a) any conditions for participation in tendering procedures shall be published in adequate time to enable interested suppliers to initiate and, to the extent that it is compatible with efficient operation of the procurement process, complete the qualification procedures;

(b) any conditions for participation in tendering procedures shall be limited to those which are essential to ensure the firm's capability to fulfil the contract in question. Any conditions for participation required from suppliers, including financial guarantees, technical qualifications and information necessary for establishing the financial, commercial and technical capacity of suppliers, as well as the verification of qualifications, shall be no less favorable to suppliers of the other Party than to domestic suppliers. The financial, commercial and technical capacity of a supplier shall be judged both on the basis of that supplier's global business activity, including its activity in the territory of the Party of the suppliers, and its activity, if any, in the territory of the Party of the procuring entity;

(c) the process of, and the time required for, qualifying suppliers shall not be used in order to keep suppliers of the other Party off a suppliers' list or from being considered for a particular intended procurement. Entities shall recognize as qualified suppliers such domestic suppliers or suppliers of other Party who meet the conditions for participation in a particular intended procurement. Suppliers requesting to participate in a particular intended procurement who may not yet be qualified shall also be considered, provided there is sufficient time to complete the qualification procedure;

(d) entities maintaining permanent lists of qualified suppliers shall ensure that suppliers may apply for qualification at any time; and that all qualified suppliers so requesting are included in the lists within a reasonably short time;

(e) if, after publication of the notice under paragraph 1 of Article 6-09, a supplier not yet qualified requests to participate in an intended procurement, the entity shall promptly start procedures for qualification;

(f) any supplier having requested to become a qualified supplier shall be advised by the entities concerned of the decision in this regard. Qualified suppliers included on permanent lists by entities shall also be notified of the termination of any such lists or of their removal from them;

(g) each Party shall ensure that:

(i) each entity and its constituent parts follow a single qualification procedure, except in cases of duly substantiated need for a different procedure; and

(ii) efforts be made to minimize differences in qualification procedures between entities.

(h) nothing in subparagraphs (a) through (g) shall preclude the exclusion of any supplier on grounds such as bankruptcy or false declarations, provided that such an action is consistent with the national treatment and non-discrimination provisions of this Chapter.

Article 6-09: Invitation to participate

1. In accordance with paragraphs 2 and 3, entities shall publish an invitation to participate for all cases of intended procurement, except as otherwise provided for in Article 6-15. The notice shall be published in the appropriate publication listed in Annex VII.

2. The invitation to participate may take the form of a notice of proposed procurement, as provided for in paragraph 6.

3. Entities in Annex I (only for government enterprises) may use a notice of planned procurement, as provided for in paragraph 7, or a notice regarding a qualification system, as provided for in paragraph 9, as an invitation to participate.

4. Entities which use a notice of planned procurement as an invitation to participate shall subsequently invite all suppliers who have expressed an interest to confirm their interest on the basis of information which shall include at least the information referred to in paragraph 6.

5. Entities which use a notice regarding a qualification system as an invitation to participate shall provide, subject to the considerations referred to in paragraph 4 of Article 6-20 and in a timely manner, information which allows all those who have expressed an interest to have a meaningful opportunity to assess their interest in participating in the procurement. This information shall include the information contained in the notices referred to in paragraphs 6 and 8, to the extent such information is available. Information provided to one interested supplier shall be provided in a non-discriminatory manner to the other interested suppliers.

6. Each notice of proposed procurement, referred to in paragraph 2, shall contain the following information:

(a) the nature and quantity, including any options for further procurement and, if possible, an estimate of the timing when such options may be exercised; in the case of recurring contracts the nature and quantity and, if possible, an estimate of the timing of the subsequent tender notices for the goods or services to be procured;

(b) whether the procedure is open or selective or will involve negotiation;

(c) any date for starting delivery or completion of delivery of goods or services;

(d) the address and final date for submitting an application to be invited to tender or for qualifying for the suppliers’ lists, or for receiving tenders, as well as the language or languages in which they must be submitted;

(e) the address of the entity awarding the contract and providing any information necessary for obtaining specifications and other documents;

(f) any economic and technical requirements, financial guarantees and information required from suppliers;

(g) the amount and terms of payment of any sum payable for the tender documentation; and

(h) whether the entity is inviting offers for purchase, lease, rental or hire purchase, or more than one of these methods.

7. Each notice of planned procurement referred to in paragraph 3 shall contain as much of the information referred to in paragraph 6 as is available. It shall in any case include the information referred to in paragraph 8 and:

(a) a statement that interested suppliers should express their interest in the procurement to the entity;

(b) a contact point with the entity from which further information may be obtained.

8. For each case of intended procurement, the entity shall publish a summary notice in one of the official languages of the WTO. The notice shall contain at least the following information:

(a) the subject matter of the contract;

(b) the time-limits set for the submission of tenders or an application to be invited to tender; and

(c) the addresses from which documents relating to the contracts may be requested.

9. In the case of selective tendering procedures, entities maintaining permanent lists of qualified suppliers shall publish annually in one of the publicati