|
|
espa�ol - fran�ais - portugu�s |
Search
|
ARGENTINA - DEFINITIVE ANTI-DUMPING
(Continuation) 6.63 Argentina refers to two other letters of 22 June 199971 and 3 August 199972
which the DCD sent to the exporters with a request to declassify certain
information in support of its argument that on several occasions throughout the
investigation the DCD requested to be provided with additional supporting
documents. We find however that these two later letters do not in any way refer
to the need for supporting documents at all. They are requests for
declassification.
6.64 The EC states that during the 11 May 1999 meeting with the case-handlers,
the exporters were for the first time informed that the DCD was not going to
conduct an on-the-spot verification. At that meeting, the EC asserts, the
exporters or at least the two major exporters, Casalgrande and Bismantova, were
requested to provide copies of the invoices covering an important number of
sales.73 The EC argues that, in response to this request, the exporters concerned
submitted copies of invoices covering approximately 50 per cent of the sales in
Italy and to Argentina and third countries.74 Argentina, however, submits that the DCD, in its final determination, found that the supporting documentation
provided by the four exporting companies with regard to the information supplied
concerning domestic sales of the product concerned only covered about 1.92 per
cent of the total volume of domestic sales made by these four sampled exporters.
We requested further clarification from Argentina on how the DCD calculated this
figure in light of the statement of the exporters that they were submitting a
large number of sales invoices. Argentina argued that for reasons relating to
the confidentiality of the information it was unable to provide the numerical
calculations made.75 After the submission of the invoices by the two largest
Italian exporters, the DCD did not make any further request for additional
supporting documentation.
6.65 We note that the DCD in its Final Determination stated that:
"The sample documentation relating to sales on the Italian domestic market
supplied by all of the manufacturing export companies concerned in the case �
and as affirmed at the time of their participation in the proceedings by the
National Association of Italian Ceramic Tile and Refractories Manufacturers (Assopiastrelle),
of which these firms are members, they are major representatives of the Italian
porcellanato production market � covers no more than approximately 1.92 per cent
of the physical volume (m2) and 1.35 per cent of the total estimated value
(Italian lire) of sales in the domestic market according to the information duly
supplied".
This statement of fact in the Final Determination forms the basis for
Argentina�s argument that the DCD was justified to resort to the facts available
under Article 6.8. We note that the DCD did not draw any conclusions from this
factual consideration concerning the representativeness of the normal value
information submitted by the exporters.76
6.66 In light of the ambiguity of the questionnaire regarding documentary
evidence and given that the verification methodology to be used was not clearly
indicated, some precision by the DCD as to what supporting documentation was
expected from the exporters was necessary. We are of the view that the very
general references to the need to provide supporting documentation in the
introductory section of the questionnaire did not meet this requirement. Neither
do we consider the one general reference in the letter of 30 April 1999 to the
need for new probative elements expressed in the context of a request to
declassify certain information or provide more detailed public summaries thereof
to be a sufficient notice to the exporters to provide documentary evidence.
Therefore, and especially in light of the complex nature of the kind of
information that might be needed to demonstrate the accuracy of certain
information, we do not consider that any clear request for supporting
documentation was made to the exporters. We further do not believe that,
independent of any clear request, an interested party is required to provide any
particular number of documents to support the information supplied. At the
meeting of 11 May 1999, the case-handlers requested at least some exporters to
provide certain supporting documentation. The exporters concerned supplied the
requested documentation and were never informed by the DCD that the
documentation provided was insufficient or that their understanding of the DCD�s
request was incorrect. We therefore are unable to accept Argentina�s argument
that the exporters significantly impeded the investigation or refused access to
necessary information by not providing more supporting documentation. We find
that the DCD was not justified in disregarding in large part the information
supplied by the exporters for this reason.
6.67 We further recall our conclusion in paragraph 6.21 that Article 6.8 read in
conjunction with paragraph 6 of Annex II, requires an investigating authority to
inform the party supplying information of the reasons why evidence or
information is not accepted, to provide an opportunity to provide further
explanations within a reasonable period, and to give, in any published
determinations, the reasons for the rejection of evidence or information. In
this case, the exporters were never informed that in the absence of a certain
number of supporting documents their information was going to be rejected, much
less were they provided an opportunity to offer further explanations. Nor were
the reasons for the rejection of such evidence or information given in any
published determinations. We therefore find that the DCD also acted
inconsistently with paragraph 6 of Annex II of the AD Agreement.
(c) Failure to comply with formal requirements of the questionnaire
6.68 Argentina argues that certain exporters provided information in Italian
lire and not in US$ as requested by the questionnaire. Argentina further submits
that three of the four exporters77 failed to provide a Spanish translation of
their balance sheets while the exporters were clearly informed both in the
general instructions of the questionnaire and in the follow-up letter of 30
April 1999 that all their information needed to be translated into Spanish in
order for it to be taken into consideration. Argentina submits that the
unjustified refusals to provide the information in US$ and properly translated
into Spanish significantly impeded the investigation. Finally, Argentina argues
that two exporters, Caesar and Marazzi, refused to provide the requested
information with regard to exports to third countries (Annex IX of the
questionnaire), and that Marazzi also failed to provide any information with
regard to the cost structure for the exported goods (Annex XI). Argentina
submits that these firms thus refused to provide access to necessary
information.
6.69 The EC argues that the exporters complied with all the formal requirements
of the questionnaire. The EC acknowledges that certain individual exporters did
not provide a translation of their balance sheets, but argues that this
constituted a minor omission which could not have justified disregarding all of
the exporters� information.
6.70 The facts on the record show that in fact only one exporting company, Bismantova, provided certain information in one annex of the questionnaire reply
in Italian lire rather than in US$. This exporting company moreover provided the
relevant exchange rates together with the information. The fact that this
company did not provide the information directly in US$ as required, according
to the questionnaire�s instructions, in our view, does not amount to
significantly impeding the investigation, nor did it constitute in this case a
failure to provide necessary information.
6.71 We further consider that in general it is important that translations be
provided whenever requested. However, the facts of this case indicate that what
was not translated were certain lines of the balance sheets of three of the four
exporting companies. We do not believe that this absence of translation of a
balance sheet significantly impeded the investigation. We note that the
translation which was provided by one of the exporting companies of its balance
sheet was accepted while it contained only a minor translation from Italian into
Spanish of two terms of the balance sheet.78 We do not believe that the DCD was
justified in disregarding the exporters� information because of this minor
omission on the part of the exporters to translate certain parts of the balance
sheets, as this did not significantly impede the investigation.79
6.72 With regard to the two exporters which did not provide information under
certain of the questionnaire�s annexes, we note that the questionnaire
explicitly allowed the exporters not to provide such information if there
existed sufficient domestic sales made in the ordinary course of trade. The two
exporting firms concerned, Caesar and Marazzi, expressly relied on this
possibility.80 It appears that Marazzi did not refuse to provide information under
Annex XI either (cost of production for the subject product when exported), but
rather it replied that the costs for domestically sold and exported products did
not differ, except for differences in selling expenses.81 Based on the facts of
this case, we find that an unbiased and objective evaluation of these facts
would have led the authority to the conclusion that these omissions do not
amount to a refusal to provide necessary information, nor that the exporters
concerned can be considered to have significantly impeded the investigation.82
6.73 We therefore find that the DCD was not justified in disregarding the
exporters� information under Article 6.8 of the AD Agreement for reasons
relating to the failure to comply with certain formal requirements.
6.74 We further recall our conclusion that Article 6.8 read in conjunction with
paragraph 6 of Annex II, requires an investigating authority to inform the party
supplying information of the reasons why evidence or information is not
accepted, to provide an opportunity to provide further explanations within a
reasonable period, and to give, in any published determinations, the reasons for
the rejection of evidence or information. We find that the DCD never informed
the exporters that their information would be rejected for having failed to
comply with the formal requirements of the questionnaire, much less provided an
opportunity to provide further explanations. Nor were the reasons for the
rejection of such evidence or information given in any published determinations.
We therefore find that the DCD also acted inconsistently with paragraph 6 of
Annex II of the AD Agreement.
(d) Late submission of the information
6.75 Argentina argues that the exporters failed to provide the requested
information within a reasonable period. Argentina asserts that, due to the many
requests for extension of deadlines by the exporters, information which
originally was supposed to be given by 30 November 1998 was submitted as late as
10 August 1999.83 Argentina submits that the late submission of information
towards the end of the investigation constituted a failure to provide the
information within a reasonable period which significantly impeded the
investigation and entitled the DCD to resort to facts available under Article
6.8 of the AD Agreement.
6.76 The EC submits that the exporters supplied the information in a timely
manner. According to the EC, additional information was submitted late into the
investigation because of the repeated requests for additional public information
from the DCD. The EC stresses that in fact no new factual data was submitted,
but rather confidential information provided at the time of the questionnaire
response was declassified and supplied to the DCD together with supporting
documentary evidence that was requested.
6.77 We find that, according to the case record, the exporters requested an
extension of the deadline for the submission of information on two occasions
only. Both times the authority granted the request. An extension of the deadline
for the filing of the questionnaire reply was requested from 30 November 1998 to
9 December 1998. This request was granted and the replies were submitted within
the deadline during the morning of 10 December 1998.84 On 30 April 1999, the DCD
sent a letter to the exporters requesting additional public information to be
provided within 15 days. The exporters requested an extension of the deadline on
14 May 1999. The request was granted and the information was submitted before
the new deadline of 7 June 1999. Additional requests for declassification of the
information made on 22 June and 3 August were almost immediately complied with.
6.78 In sum, all of the information was submitted in a timely manner. Additional
requests for information implied that additional information, consisting of
non-confidential summaries as well as supporting documentation, would of course
be submitted long after the deadline for the submission of the questionnaire
replies. In these circumstances, the exporters are not responsible for these
additional requests for information. Therefore, the facts do not support
Argentina�s argument that the exporters were uncooperative and failed to submit
the information within a reasonable period. We therefore find that the DCD was
not justified in disregarding the exporters� information under Article 6.8 on
this basis.
6.79 We further recall our conclusion that Article 6.8 read in conjunction with
paragraph 6 of Annex II, requires an investigating authority to inform the party
supplying information of the reasons why evidence or information is not
accepted, to provide an opportunity to provide further explanations within a
reasonable period, and to give, in any published determinations, the reasons for
the rejection of evidence or information. We find that the DCD never informed
the exporters that their information would be rejected for having failed to
provide the information within a reasonable period, much less provided an
opportunity to provide further explanations. Nor were the reasons for the
rejection of such evidence or information given in any published determinations.
We therefore find that the DCD also acted inconsistently with paragraph 6 of
Annex II of the AD Agreement.
3. Conclusion
6.80 For the foregoing reasons, we find that the DCD acted inconsistently with
Article 6.8 of the AD Agreement when it disregarded completely the exporters�
information concerning export price and disregarded in large part the exporters�
normal value information by mixing the primary source exporters� information
with information from secondary sources such as the petitioner, importers and
official statistics. We further find that the DCD acted inconsistently with
Article 6.8 read in conjunction with paragraph 6 of Annex II, in that the DCD (i)
did not inform the exporters why certain information supplied by them was not
accepted (ii) did not provide the exporters an opportunity to provide further
explanations within a reasonable period; and (iii) did not give, in any
published determinations, the reasons for the rejection of evidence or
information.
6.81 We are conscious that our finding that the DCD incorrectly disregarded the
exporter�s information and resorted to facts available in a manner inconsistent
with Article 6.8 of the AD Agreement casts doubt on the entire final
determination of dumping. In this respect, we recall the statements of the
Appellate Body on �judicial economy� in the dispute on United States � Measures
Affecting Imports of Woven Wool Shirts and Blouses from India (�United States �
Shirts and Blouses�) that �A panel need only address those claims which must be
addressed in order to resolve the matter in issue in the dispute.�
85 Nevertheless,
as the Appellate Body stated in a subsequent dispute on Australia � Measures
Affecting the Importation of Salmon, �[T]o provide only a partial resolution of
the matter at issue would be false judicial economy. A panel has to address
those claims on which a finding is necessary in order to enable the DSB to make
sufficiently precise recommendations and rulings so as to allow for prompt
compliance by a Member with those recommendations and rulings �in order to
ensure effective resolution of disputes to the benefit of all Members�.86 Mindful
of the Appellate Body�s comments in this respect, we will continue with our
analysis of the other claims made before us �because it could prove of utility
depending on any appeal�87 and in order �to enable the DSB to make sufficiently
precise recommendations and rulings so as to allow for prompt compliance with
those recommendations and rulings�88 .
E. CLAIM 2: ARTICLE 6.10: REQUIREMENT TO CALCULATE INDIVIDUAL MARGINS OF DUMPING
FOR ALL EXPORTERS INCLUDED IN THE SAMPLE
6.82 The EC submits that the DCD did not determine an individual margin of
dumping for each of the four exporters included in the sample, as required by
Article 6.10 of the AD Agreement, but rather calculated dumping margins for each
of the three size categories of porcellanato and imposed the same duty rate on
all imports irrespective of the exporter concerned. The EC argues that Article
6.10 of the AD Agreement requires that as a rule an individual margin be
established for each exporter or, in the case this is not practicable because of
the large number of exporters for example, an individual margin is to be
established for each exporter included in the sample. The EC also points to
Article 9.4 in support of its argument that an individual margin of dumping
should have been established for each of the four Italian exporters that formed
part of the sample.89
6.83 Argentina argues that the information provided by the four exporters
included in the sample was not sufficient to allow an individual dumping margin
to be established for each exporter. Argentina submits that the EC wrongly
presupposes that it was possible to determine an individual margin for all four
exporters included in the sample. Argentina recalls that the exporters
themselves through their representative organization, Assopiastrelle, requested
that the investigation be conducted on the basis of a sample to facilitate the
task of the authority. However, Argentina submits, it proved impossible for the
DCD to determine an individual dumping margin for each of the four exporters.
According to Argentina, two producers, Caesar and Marazzi, did not provide price
information for tiles in the size categories 30 x 30 cm and 20 x 20 cm.
Argentina alleges that one exporter, Marazzi, did not even submit information
with regard to the third size category (40 x 40 cm) either.90 A third producer, Bismantova, reported that 56 per cent of its domestic sales for tiles in the
category 30 x 30 cm and up to 93 per cent of the domestic sales in the 40 x 40
cm category were made to a related company, Rondine.
6.84 Argentina submits that the use of a sample in this case was justified in
light of the large number of exporters. However, Argentina argues, the sample
which was proposed by the exporters� association, Assopiastrelle, and accepted
by the DCD, did not serve its purpose since the information provided by the
exporters in the sample was deficient and insufficient. According to Argentina,
the requirement to determine an individual dumping margin has to be read in
light of the requirement under Article 2 of the AD Agreement to determine a
dumping margin for the product subject to the investigation. Argentina submits
that the product under investigation was ceramic tiles in all their sizes, and
the DCD from the outset calculated a dumping margin for each of the sizes that
together formed the subject product (20 x 20 cm, 30 x 30 cm, 40 x 40 cm).
According to Argentina, the exporters accepted this segmentation as they replied
to the questionnaires without any objections in this respect. However, the
exporters included in the sample failed to provide the necessary documents that
would allow the DCD to determine such product/size specific margins. Argentina
asserts that the DCD was therefore justified in looking for an alternative to
supplement the missing necessary information. Argentina argues that in any case,
even if the Panel were to find that the DCD acted inconsistently with Article
6.10 by not determining an individual margin of dumping for each exporter, this
constituted a harmless error.
6.85 The EC takes issue with Argentina�s argument that it was not practicably
possible to determine an individual margin of dumping for each of the four
exporters.91 The EC argues that Argentina cannot, for example, claim that no
margin could be established because information was not presented for all size
categories if the exporter in question only exports tiles of a certain size (for
example, 40 x 40 cm). Finally, the EC submits, it is not because a number of
sales are made to related parties that no margin can be established. According
to the EC, under the facts of this case, nothing prevented the DCD from
calculating an individual margin of dumping for each of the exporters included
in the sample, as required by Article 6.10 of the AD Agreement.
6.86 The DCD�s Final Determination establishes a dumping margin for three size
categories of porcellanato irrespective of the exporter.92 According to the EC,
the DCD thus failed to establish a dumping margin for each investigated exporter
individually, as is required under Article 6.10 of the AD Agreement.
6.87 Article 6.10 provides as follows:
"The authorities shall, as a rule, determine an individual margin of dumping for
each known exporter or producer concerned of the product under investigation. In
cases where the number of exporters, producers, importers or types of products
involved is so large as to make such a determination impracticable, the
authorities may limit their examination either to a reasonable number of
interested parties or products by using samples which are statistically valid on
the basis of information available to the authorities at the time of the
selection, or to the largest percentage of the volume of the exports from the
country in question which can reasonably be investigated. 69 Exhibit ARG-7.
Return to
Contents | ||||||
|