OAS
 
 
Accord de Libre Échange entre le Canada, le Mexique et les États-Unis (ALENA)
Table des Matières  
Préambule    
Partie I Dispositions générales To the Top!
Chapitre I Objectifs To the Top!
Article 101 Établissement de la zone de libre-échange  
Article 102 Objectifs  
Article 103 Rapports avec d'autres accords  
Article 104 Rapports avec des accords en matière d'environnement et de conservation  
Article 105 Étendue des obligations  
  Annexe 104.1: Accords bilatéraux et autres en matière d'environnement et de conservation  
    
Chapitre II Définitions générales To the Top!
Article 201 Définitions d'application générale  
  Annexe 201.1: Définitions propres à chaque pays  
    
Partie II Commerce des produits To the Top!
Chapitre III Traitement national et accès aux marchés pour les produits To the Top!
Article 300 Portée et champ d'application  
 Section A Traitement national To the Top!
Article 301 Traitement national  
Section B Droits de douane To the Top!
Article 302 Élimination des droits de douane  
Article 303 Restrictions quant aux programmes de drawback ou de report des droits  
Article 304 Exemption des droits de douane  
Article 305 Admission temporaire de produits  
Article 306 Admission en franchise de certains échantillons commerciaux et d'imprimés publicitaires  
Article 307 Produits réadmis après des réparations ou des modifications  
Article 308 Taux de droit de la nation la plus favorisée sur certains produits  
Section C Mesures non tarifaires To the Top!
Article 309 Restrictions à l'importation et à l'exportation  
Article 310 Redevances douanières  
Article 311 Marquage du pays d'origine  
Article 312 Vins et spiritueux  
Article 313 Produits distinctifs  
Article 314 Taxes à l'exportation  
Article 315 Autres mesures à l'exportation  
Section D Consultations To the Top!
Article 316 Consultations et Comité du commerce des produits  
Article 317 Dumping de pays tiers  
Section E Définitions To the Top!
Article 318 Définitions  
  Annexe 301.3: Exceptions aux articles 301 et 309  
  Annexe 302.2: Élimination des droits de douane  
  Annexe 303.6: Produits non assujettis à l'article 303  
  Annexe 303.7: Dates de prise d'effet de l'article 303  
  Annexe 303.8: Exception au paragraphe 303(8) pour certains tubes cathodiques à image de téléviseurs couleur  
  Annexe 304.1: Exceptions pour les exemptions existantes  
  Annexe 304.2: Prorogation des remises de droit existantes  
  Annexe 307.1: Produits réadmis après des réparations ou des modifications  
  Annexe 307.3: Réparation et reconstruction de navires  
  Annexe 308.1: Taux de droit de la nation la plus favorisée sur certains produits de traitement automatique de l'information et leurs pièces  
  Annexe 308.2: Taux de droit de la nation la plus favorisée sur certains tubes cathodiques à image de téléviseurs couleur  
  Annexe 308.3: Traitement en franchise de la nation la plus favorisée pour les appareils de réseau local  
  Annexe 310.1: Redevances douanières existantes  
  Annexe 311: Marquage du pays d'origine  
  Annexe 312.2: Vins et spiritueux  
  Annexe 313: Produits distinctifs  
  Annexe 314: Taxes à l'exportation  
  Annexe 315: Autres mesures à l'exportation  
    
  Annexe 300-A: Commerce et investissement dans le secteur de l'automobile To the Top!
  Appendice 300-A.1: Canada  
  Appendice 300-A.2: Mexique  
  Appendice 300-A.3: États-Unis - Économie industrielle moyenne de carburant  
    
  Annexe 300-B: Textiles et vêtements To the Top!
  Section 1: Portée et champ d'application  
  Section 2: Élimination tarifaire  
  Section 3: Prohibitions, restrictions et niveaux de consultation applicables à l'importation et à l'exportation  
  Section 4: Mesures d'urgence bilatérales (Mesures tarifaires)  
  Section 5: Mesures d'urgence bilatérales (restrictions quantitatives)  
  Section 6: Dispositions spéciales  
  Section 7: Examen et révision des règles d'origine  
  Section 8: Prescriptions relatives à l'étiquetage  
  Section 9: Commerce d'articles de friperie  
  Section 10: Définitions  
  Appendice 1.1: Liste des produits visées par l'annexe 300-B  
  Appendice 2.1: Élimination tarifaire  
  Liste 2.1.B: Exceptions à la formule d'élimination tarifaire progressive  
  Appendice 2.4: Élimination tarifaire sur certains textiles et vêtements  
  Appendice 3.1: Élimination tarifaire sur certains textiles et vêtements  
  Liste 3.1.1: Calendrier pour l'élimination des restrictions et des niveaux de consultation sur les exportations du Mexique aux États-Unis  
  Liste 3.1.2: Restrictions et niveaux de consultation sur les exportations du Mexique vers les États-Unis  
  Liste 3.1.3: Facteurs de conversion  
  Appendice 5.1: Mesures d'urgence bilatérales (Restrictions quantitatives)  
  Appendice 6: Dispositions spéciales  
  Liste 6.B.1: Traitement tarifaire préférentiel pour les vêtements et produits confectionnés non originaires  
  Liste 6.B.2: Traitement tarifaire préférentiel pour les tissus et articles confectionnés en coton ou en fibres synthétiques non originaires  
  Liste 6.B.3: Traitement tarifaire préférentiel pour les filés en coton ou en fibres synthétiques non originaires  
  Appendice 10.1: Définitions propres à chaque pays  
    
Chapitre IV Règles d'origine To the Top!
Article 401 Produits originaires  
Article 402 Teneur en valeur régionale  
Article 403 Produits automobiles  
Article 404 Cumul  
Article 405 Règle de minimis  
Article 406 Produits et matières fongibles  
Article 407 Accessoires, pièces de rechange et outils  
Article 408 Matières indirectes  
Article 409 Matières d'emballage et contenants pour la vente au détail  
Article 410 Matières d'emballage et contenants pour l'expédition  
Article 411 Transbordement  
Article 412 Operaciones que no califican  
Article 413 Interpretación y aplicación  
Article 414 Consultations et Modifications  
Article 415 Définitions  
  Annexe 401: Règles d'Origine spècifiques  
  Annexe 403.1: Liste des dispositions tarifaires pour le paragraphe 403(1)  
  Annexe 403.2: Liste des composantes et des matériaux  
  Annexe 403.3: Calcul de la teneur en valeur régionale - CAMI  
     
Chapitre V Procédures douanières To the Top!
Section A Certificat d'origine To the Top!
Article 501 Certificat d'origine  
Article 502 Obligations relatives aux importations  
Article 503 Exceptions  
Article 504 Obligations relatives aux importations  
Section B Administration et application To the Top!
Article 505 Registres  
Article 506 Vérifications de l'origine  
Article 507 Caractère confidentiel  
Article 508 Pénalités  
Section C Décisions anticipées To the Top!
Article 509 Décisions anticipées  
Section D Examen et appel des décisions relatives à l'origine et des décisions anticipées To the Top!
Article 510 Examen et appel  
Section E Règlements uniformes To the Top!
Article 511 Règlements uniformes  
Section F Coopération To the Top!
Article 512 Coopération  
Article 513   Groupe de travail et sous-groupe des questions douanières  
Article 514 Définitions  
    
Chapitre VI Produits énergétiques et produits pétrochimiques de base To the Top!
Article 601 Principes  
Article 602 Portée et champ d'application  
Article 603 Restrictions à l'importation et à l'exportation  
Article 604 Taxes à l'exportation  
Article 605 Autres mesures à l'exportation  
Article 606 Mesures de règlementation de l'énergie  
Article 607 Mesures de sécurité nationale  
Article 608 Dispositions diverses  
Article 609 Définitions  
  Annexe 602.3: Réserves et dispositions spéciales  
  Annexe 603.6: Exception à l'article 603  
  Annexe 605: Exception à l'article 605  
  Annexe 607: Sécurité nationale  
  Annexe 608.2: Autres accords  
    
Chapitre VII Agriculture et mesures sanitaires et phytosanitaires To the Top!
Section A Agriculture To the Top!
Article 701 Portée et champ d'application  
Article 702 Obligations internationales  
Article 703 Accès aux marchés  
Article 704 Soutien interne  
Article 705 Subventions à l'exportation  
Article 706 Comité du commerce des produits agricoles  
Article 707 Comité consultatif des différends commerciaux privés concernant les produits agricoles  
Article 708  Définitions  
  Annexe 702.1: Incorporation des dispositions d'autres accords commerciaux  
  Annexe 702.3: Accord intergouvernemental sur le café  
  Annexe 703.2: Accès aux marchés - Section A  
  Annexe 703.2: Accès aux marchés - Section B  
  Annexe 703.2: Accès aux marchés - Section C  
  Annexe 703.2: Appendices  
  Annexe 703.3: Produits couverts par des sauvegardes spéciales  
Section B Mesures sanitaires et phytosanitaires To the Top!
Article 709 Portée et champ d'application  
Article 710 Rapports avec les autres chapitres  
Article 711 Recours à des entités non gouvernementales  
Article 712 Droits et obligations fondamentaux  
Article 713 Normes internationales et organismes internationaux de normalisation  
Article 714 Équivalence  
Article 715 Évaluation des risques et niveau de protection approprié  
Article 716 Adaptation aux conditions régionales  
Article 717 Procédures de contrôle, d'inspection et d'approbation  
Article 718 Notification, publication et information  
Article 719 Points d'information  
Article 720 Coopération technique  
Article 721 Restrictions applicables à la communication des renseignements  
Article 722 Comité des mesures sanitaires et phytosanitaires  
Article 723 Consultations techniques  
Article 724 Définitions  
    
Chapitre VIII Mesures d'urgence To the Top!
Article 801 Mesures bilatérales  
Article 802 Mesures globales  
Article 803 Administration des procédures relatives aux mesures d'urgence  
Article 804 Règlement des différends dans les affaires relatives aux mesures d'urgence  
Article 805 Définitions  
  Annexe 801.1: Mesures bilatérales  
  Annexe 803.3: Administration des procédures relatives aux mesures d'urgence  
  Annexe 805: Définitions propres à chaque pays  
     
Partie III Obstacle techniques au commerce To the Top!
Chapitre IX Mesures normatives To the Top!
Article 901 Portée et champ d'application  
Article 902 Étendue des obligations  
Article 903 Affirmation de l'Accord relatif aux obstacles techniques au commerce et d'autres conventions  
Article 904 Droits et obligations fondamentaux  
Article 905 Utilisation de normes internationales  
Article 906 Comptabilité et équivalence  
Article 907 Évaluation des risques  
Article 908 Évaluation de la conformité  
Article 909 Notification, publication et information  
Article 910 Points d'information  
Article 911 Coopération technique  
Article 913 Comité des mesures normatives  
Article 914 Consultations techniques  
Article 915 Définitions  
  Annexe 908.2: Dispositions transitoires concernant les procédures d'évaluation de la conformité  
  Annexe 913.5.a-1: Sous-comité des normes relatives aux transports terrestres  
  Annexe 913.5.a-2: Sous-comité des normes de télécommunications  
  Annexe 913.5.a-3: Conseil des normes automobiles  
  Annexe 913.5.a-4: Sous-comité de l'étiquetage des produits textiles et des vêtements  
     
Partie IV Marchés publics To the Top!
Chapitre X Marchés publics To the Top!
Section A Portée et champ d'application et traitement national To the Top!
Article 1001 Portée et champ d'application  
Article 1002 Évaluation des marchés  
Article 1003 Traitement national et non-discrimination  
Article 1004 Règles d'origine  
Article 1005 Refus d'accorder des avantages  
Article 1006 Interdiction des compensations  
Article 1007 Spécifications techniques  
Section B Procédures de passation des marchés To the Top!
Article 1008 Procédures de passation des marchés  
Article 1009 Qualification des fournisseurs  
Article 1010 Invitation à participer  
Article 1011 Procédures d'appel d'offres sélectives  
Article 1012 Délais de soumission et de livraison  
Article 1013 Documentation relative à l'appel d'offres  
Article 1014 Règles de négotiation  
Article 1015 Présentation, réception et ouverture des soumissions et adjudication des marchés  
Article 1016 Procédures d'appel d'offres limitées  
Section C Contestation des offres To the Top!
Article 1017 Contestation des offres  
Section D Dispositions générales To the Top!
Article 1018 Exceptions  
Article 1019 Information  
Article 1020 Coopération technique  
Article 1021 Programmes communs visant les petites entreprises  
Article 1022 Rectifications ou modifications  
Article 1023 Dessaisissement d'entités  
Article 1024 Négotiations ultérieures  
Article 1025 Définitions  
  Annexe 1001.1a-1: Entités publiques fédérales  
  Annexe 1001.1a-2: Entreprises publiques  
  Annexe 1001.1a-3: Entités publiques des États ou des provinces  
  Annexe 1001.1b-1: Produits  
  Annexe 1001.1b-2: Services  
  Appendice 1001.1b-2-A: Liste temporaire de services pour le Mexique  
  Appendice 1001.1b-2-B: Système commun de classification  
  Annexe 1001.1b-3: Services de construction  
  Appendice 1001.1b-3-A: Codes des travaux de construction  
  Annexe 1001.1c: Indexation et conversion des seuilss  
  Annexe 1001.2a: Dispositions transitoires pour le Mexique  
  Annexe 1001.2b: Notes générales  
  Annexe 1001.2c: Seuils propres à chaque pays  
  Annexe 1010.1: Publications  
    
Partie V Investissement, services et questions connexes To the Top!
Chapitre XI Investissement To the Top!
Section A Investissement To the Top!
Article 1101 Portée et champ d'application  
Article 1102 Traitement national  
Article 1103 Traitement de la nation la plus favorisée  
Article 1104 Norme de traitement  
Article 1105 Norme minimal de traitement  
Article 1106 Prescriptions de résultats  
Article 1107 Dirigeants et conseils d'administration  
Article 1108 Réserves et exceptions  
Article 1109 Transferts  
Article 1110 Expropriation et indemnisation  
Article 1111 Formalités spéciales et prescriptions en matière d'information  
Article 1112 Rapports avec les autres chapitres  
Article 1113 Refus d'accorder des avantages  
Article 1114 Mesures environnementales  
Section B Règlement des différends entre une Partie et un investisseur d'une autre Partie To the Top!
Article 1115 Objet  
Article 1116 Plainte déposée par un investisseur d'une Partie en son nom propre  
Article 1117 Plainte déposée par un investisseur d'une Partie au nom d'une entreprise  
Article 1118 Règlement d'une plainte par la consultation et la négociation  
Article 1119 Notification de l'intention de soumettre une plainte à l'arbitrage  
Article 1120 Soumission d'une plainte à l'arbitrage  
Article 1121 Conditions préalables à la soumission d'une plainte à l'arbitrage  
Article 1122 Consentement à l'arbitrage  
Article 1123 Nombre d'arbitres et méthode de nomination  
Article 1124 Constitution d'un tribunal lorsqu'une Partie néglige de nommer un arbitre ou que les Parties contestantes sont incapables de s'entendre sur un arbitre en chef  
Article 1125 Entente quant à la nomination des arbitres  
Article 1126 Jonction  
Article 1127 Notification  
Article 1128 Participation d'une Partie  
Article 1129 Documents  
Article 1130 Lieu de l'arbitrage  
Article 1131 Droit applicable  
Article 1132 Interprétation des annexes  
Article 1133 Rapports d'expert  
Article 1134 Mesures de protection provisoires  
Article 1135 Sentence finale  
Article 1136 Irrévocabilité et exécution d'une sentence  
Article 1137 Généralités  
Article 1138 Exclusions  
Section C Définitions To the Top!
Article 1139 Définitions  
  Annexe 1120.1: Soumission d'une plainte à l'arbitrage  
  Annexe 1137.2: Signification de documents à une Partie en vertu de la section B  
  Annexe 1137.4: Publication d'une sentence  
  Annexe 1138.2: Exclusions du règlement des différends  
     
Chapitre XII Commerce transfrontières des services To the Top!
Article 1201 Portée et champ d'application  
Article 1202 Traitement national  
Article 1203 Traitement de la nation la plus favorisée  
Article 1204 Norme de traitement  
Article 1205 Présence locale  
Article 1206 Réserves  
Article 1207 Restrictions quantitatives  
Article 1208 Libéralisation des mesures non discriminatoires  
Article 1209 Procédures  
Article 1210 Autorisation d'exercer et reconnaissance professionnelle  
Article 1211 Refus d'accorder des avantages  
Article 1212 Annexe sectorielle  
Article 1213 Définitions  
  Annexe 1210.5: Services professionnels  
  Appendice 1210.5-CI: Ingénieurs civils  
  Annexe 1212: Transport terrestre  
     
Chapitre XIII Télécommunications To the Top!
Article 1301 Portée et champ d'application  
Article 1302 Accès et recours aux réseaux et services publics de transport des télécommunications  
Article 1303 Conditions régissant la fourniture de services améliorés ou à valeur ajoutée  
Article 1304 Mesures normatives  
Article 1305 Monopoles  
Article 1306 Transparence  
Article 1307 Rapports avec les autres chapitres  
Article 1308 Rapports avec les organisations et accords internationaux  
Article 1309 Coopération technique et autres consultations  
Article 1310 Définitions  
  Annexe 1310: Procédures d'évaluation de la conformité  
     
Chapitre XIV Services financiers To the Top!
Article 1401 Portée et champ d'application  
Article 1402 Organisme d'autoréglementation  
Article 1403 Établissements d'institutions financières  
Article 1404 Commerce transfrontières  
Article 1405 Traitement national  
Article 1406 Traitement de la nation la plus favorisée  
Article 1407 Nouveaux services financiers et traitement de l'information  
Article 1408 Dirigeants et conseils d'administration  
Article 1409 Réserves et engagements spécifiques  
Article 1410 Exceptions  
Article 1411 Transparence  
Article 1412 Comité des services financiers  
Article 1413 Consultations  
Article 1414 Règlement des différends  
Article 1415 Différends relatifs aux investissements dans les services financiers  
Article 1416 Définitions  
  Annexe 1401.4: Engagements propres à chaque pays  
  Annexe 1403.3: Examen de l'accès aux marchés  
  Annexe 1404.4: Consultations sur la libéralisation du commerce transfrontières  
  Annexe 1409.1: Réserves concernant les provinces et les États  
  Annexe 1412.1: Organismes responsables des services financiers  
  Annexe 1413.6: Autres consultations et arrangements  
     
Chapitre XV Politique de concurrence, monopoles et entreprises d'État To the Top!
Article 1501 Loi sur la concurrence  
Article 1502 Monopoles et entreprises d'État  
Article 1503 Entreprises d'État  
Article 1504 Groupes de travail sur le commerce et la concurrence  
Article 1505 Définitions  
  Annexe 1505: Définition d'«entreprise d'État» propre à chaque pays  
     
Chapitre XVI Admission temporaire des hommes et des femmes d'affairess To the Top!
Article 1601 Principes généraux  
Article 1602 Obligations générales  
Article 1603 Autorisation d'admission temporaire  
Article 1604 Information  
Article 1605 Groupe de travail  
Article 1606 Règlement des différends  
Article 1607 Rapports avec les autres chapitres  
Article 1608 Définitions  
  Appendice 1603.A.1: Admission temporaire des hommes et des femmes d'affaires  
  Appendice 1603.A.3: Prescriptions existantes en matière d'immigration  
  Appendice 1603.D.1: Professionnels  
  Appendice 1603.D.4: Estados Unidos  
  Annexe 1604.2: Information  
  Annexe 1608: Définitions propres à chaque pays  
     
Partie VI Propriété intellectuelle To the Top!
Chapitre XVII Propriété intellectuelle ¡Regresar al inicio de la página!
Article 1701 Portée et champ d'application  
Article 1702 Protection plus large  
Article 1703 Traitement national  
Article 1704 Lutte contre les pratiques ou conditions abusives ou anticoncurrentielles  
Article 1705 Droit d'auteur  
Article 1706 Enregistrements sonores  
Article 1707 Protection des signaux satellite encodés porteurs de programmes  
Article 1708 Marques de fabrique ou de commerce  
Article 1709 Brevets  
Article 1710 Schémas de configuration de circuits intégrés semi-conducteurs  
Article 1711 Secrets commerciaux  
Article 1712 Indications géographiques  
Article 1713 Dessins et modèles industriels  
Article 1714 Moyens de faire respecter les droits de propriété intellectuelle  
Article 1715 Aspects spécifiques des procédures et voies de recours civiles et administratives  
Article 1716 Mesures conservatoires  
Article 1717 Procédures pénales et sanctions  
Article 1718 Moyens de faires respecter les droits de propriété intellectuelle à la frontière  
Article 1719 Coopération et assistance technique  
Article 1720 Protection des objets existants  
Article 1721 Définitions  
  Annexe 1701.3: Conventions relatives à la propriété intellectuelle  
  Annexe 1705.7: Droit d'auteur  
  Annexe 1710.9: Schémas de configuration  
  Annexe 1718.4: Moyens de faire respecter les droits de propriété intellectuelle  
     
Partie VII Dispositions administratives et institutionnelles ¡Regresar al inicio de la página!
Chapitre XVIII Publication, notification et application des lois ¡Regresar al inicio de la página!
Article 1801 Points de contact  
Article 1802 Publication  
Article 1803 Notification et information  
Article 1804 Procedimientos administrativos  
Article 1805 Examen et appel  
Article 1806 Définitions  
     
Chapitre XIX Publication, notification et application des lois ¡Regresar al inicio de la página!
Article 1901 Dispositions générales  
Article 1902 Maintien de la législation intérieure sur les droits antidumping et les droits compensateurs  
Article 1903 Examen des modifications législatives  
Article 1904 Examen des déterminations finales en matières de droits antidumping et compensateurs  
Article 1905 Protection du régime d'examen par des groupes spéciaux  
Article 1906 Application prospective  
Article 1907 Consultations  
Article 1908 Dispositions spéciales relatives au Secrétariat  
Article 1909 Code de conduite  
Article 1910 Divers  
Article 1911 Définitions  
  Annexe 1901.2: Établissement de groupes spéciaux binationaux  
  Annexe 1903.2: Procédures des groupes spéciaux en vertu de l'article 1903  
  Annexe 1904.13: Procédure de contestation extraordinaire  
  Annexe 1904.15: Procédure de contestation extraordinaire  
  Annexe 1905.6: Procédures des comités spéciaux  
  Annexe 1911: Définitions propres à chaque pays  
     
Chapitre XX Dispositions institutionnelles et procédures de règlement des différends ¡Regresar al inicio de la página!
Section A Institutions ¡Regresar al inicio de la página!
Article 2001 La Commission du libre-échange  
Article 2002 Le Secrétariat  
Section B Règlement des différends ¡Regresar al inicio de la página!
Article 2003 Coopération  
Article 2004 Recours aux procédures de règlement des différ  
Article 2005 Règlement des différends aux termes de l'Accord général  
Article 2006 Consultations  
Article 2007 Commission - Bons offices, conciliation et médiation  
Article 2008 Demande d'institution d'un groupe spécial arbitral  
Article 2009 Liste  
Article 2010 Admissibilité des membres des groupes spéciaux  
Article 2011 Constitution des groupes spéciaux  
Article 2012 Règles de procédures  
Article 2013 Participation d'une troisième Partie  
Article 2014 Rôle des experts  
Article 2015 Conseil d'examen scientifique  
Article 2016 Rapport initiale  
Article 2017 Rapport finale  
Article 2018 Application du rapport finale  
Article 2019 Non-application - Suspension d'avantagesIncumplimiento - suspensión de beneficios  
Section C Procédures intérieures et règlement des différends commerciaux privés ¡Regresar al inicio de la página!
Article 2020 Renvois d'instances judiciaires ou administratives  
Article 2021 Droits privés  
Article 2022 Autres modes de règlement des différends  
  Annexe 2001.2: Comités et groupes de travail  
  Annexe 2002.2: Rémunération et dépenses  
  Annexe 2004: Annulation et réduction d'avantages  
     
Partie VIII Autres dispositions ¡Regresar al inicio de la página!
Chapitre XXI Exceptions ¡Regresar al inicio de la página!
Article 2101 Exceptions générales  
Article 2102 Sécurité nationale  
Article 2103 Fiscalité  
Article 2104 Balance de paiements  
Article 2105 Divulgation de renseignements  
Article 2106 Industries culturelles  
Article 2107 Définitions  
  Annexe 2103.4: Mesures fiscales particulières  
  Annexe 2103.6: Autorités compétentes  
  Annexe 2106: Industries culturelles  
     
Chapitre XXII Dispositions finales ¡Regresar al inicio de la página!
Article 2201 Annexes  
Article 2202 Modifications  
Article 2203 Entrée en vigueur  
Article 2204 Accession  
Article 2205 Retrait  
Article 2206 Textes faisant foi  
     
Notes   To the Top!
Annexes: Réserves et Excepciones    
Annexe 401: Règles d'origine spécifiques ¡Regresar al inicio de la página!
  Section A: Note d'interprétation générale  
  Section B: Règles d'origine spécifiques  
  Chapitre 1 - 30  
  Chapitre 31 - 49  
  Chapitre 50 - 61  
  Chapitre 62 - 66  
  Chapitre 67 - 83  
  Chapitre 67 - 83  
  Chapitre 84  
  Chapitre 85  
  Chapitre 86 - 87  
  Chapitre 88 - 97  
  Nouveaux numéros tarifaires pour l'ALENA  
     
Annexes I-VII Réserves et Excepciones ¡Regresar al inicio de la página!
  Annexe I: Réserves aux mesures existantes et engagements de libéralisation (Chapitres 11, 12 et 14)  
  Liste du Mexique  
  Liste du Canada  
  Liste des États-Unis  
  Annexe II: Réserves aux mesures ultérieures (Chapitres 11, 12 et 14)  
  Liste du Mexique /a>  
  Liste du Canada  
  Liste des États-Unis  
  Annexe III: Activités réservées à l'État (Chapitre 11)  
  Liste du Mexique  
  Annexe IV: Exceptions au traitement de la nation la plus favorisée (Chapitre 11)  
  Liste du Mexique  
  Liste du Canada  
  Liste des États-Unis  
  Annexe V: Restrictions quantitatives (Chapitre 12)  
  Liste du Mexique  
  Liste du Canada  
  Liste des États-Unis  
  Annexe VI: Engagements divers (Chapitre 12)  
  Liste du Mexique  
  Liste du Canada  
  Liste des États-Unis  
  Annexe VII: Réserves, engagements spécifiques et autres points (Chapitre 14)  
  Liste du Mexique  
  Liste du Canada  
  Liste des États-Unis  
  Notes d'interprétation de certaines dispositions du chapitre 11 - 31 juillet 2001  
     
  Source: Affaires étrangères st Commerce international Canada¡enlace a sitio fuera del SICE!  
  To the Top!
 

 

 

 
À propos de l'accord
  Signature
  17 decembre 1992
  Entrée en vigueur
  01 janvier 1994
Développements en matière
de politique commerciale
  Information liéInformation lié

Sujets traités dans cet accord
 
Autres documents
  Accord de coopération dans le domaine de l'Environnement Accord de coopération dans le domaine de l'Environnement
  Accord de coopération dans le domaine du Travail Accord de coopération dans le domaine du Travail