Agreement between the Government of Canada
and the Government of the Republic of El Salvador
for the Promotion and Protection of Investments
THE GOVERNMENT OF CANADA AND THE GOVERNMENT
OF THE REPUBLIC OF EL SALVADOR,
hereinafter referred to as the "Contracting Parties",
RECOGNIZING that the promotion and the protection of investments of
investors of one Contracting Party in the territory of the other Contracting Party will be
conducive to the stimulation of business initiative and to the development of economic
cooperation between them,
HAVE AGREED as follows:
ARTICLE I: Definitions
For the purpose of this Agreement:
"enterprise" means
any entity constituted or organized under applicable law of each Contracting Party,
whether or not for profit, whether privately-owned or governmentally-owned, including any
corporation, trust, partnership, sole proprietorship, join venture or other association;
and
a branch of any such entity;
"measure" includes any law, regulation, procedure, requirement, or practice;
"existing measure" means a measure existing at the time this Agreement enters
into force;
''intellectual property rights" means copyright and related rights, trademark
rights, patent rights, rights in layout designs of semiconductor integrated circuits,
trade secret rights, plant breeders' rights, rights in geographical indications and
industrial design rights;
"investment" means any kind of asset owned or controlled either directly, or
indirectly through an investor of a third State, by an investor of one
Contracting Party in the territory of the other Contracting Party in accordance with
the latter's laws and, in particular, though not exclusively, includes:
movable and immovable property and any related property rights, such as mortgages, liens
or pledges;
shares, stock, bonds and debentures or any other form of participation in a company,
business enterprise or joint venture;
money, claims to money, and claims to performance under contract having a financial
value;
goodwill;
intellectual property rights;
rights, conferred by law or under contract, to undertake any economic and commercial
activity, including any rights to search for, cultivate, extract or exploit natural
resources. but does not mean real estate or other property, tangible or intangible, not
acquired in the expectation or used for the purpose of economic benefit or other business
purposes.
For further certainty, an investment shall be considered to be controlled by an
investor if the investor controls, directly or indirectly, the enterprise which owns the
investment.
Any change in the form of an investment does not affect its character as an investment.
"investor" means
in the case of Canada:
any natural person possessing the citizenship of or permanently residing in Canada in
accordance with its laws; or
any enterprise incorporated or duly constituted in accordance with applicable laws of
Canada,
who makes the investment in the territory of El Salvador; and
in the case of El Salvador:
any natural person who is considered a national of El Salvador under its laws;
any legal entity, including a company, corporation, commercial association or any other
entity duly constituted or organized otherwise under the laws of the El Salvador;
any juridical person who is constituted according to the legislation of any country and
controlled directly or indirectly by a juridical person whose headquarters is located in
the territory of El Salvador, where the juridical person exercises its principal economic
activity, as defined in the subparagraphs (i) and (ii) respectively,
who makes the investment in the territory of Canada and who does not possess the
citizenship of Canada;
"returns" means all amounts yielded by an investment and in particular, though
not exclusively, includes profits, interest, capital gains, dividends, royalties, fees or
other current income;
"territory" means:
in respect of Canada, the territory of Canada, as well as those maritime areas,
including the seabed and subsoil adjacent to the outer limit of the territorial sea, over
which Canada exercises, in accordance with international law, sovereign rights for the
purpose of exploration and exploitation of the natural resources of such areas;
in respect of El Salvador, includes the terrestrial, maritime and air space under the
sovereignty of El Salvador, in accordance with its legislation and international law.
ARTICLE II: Promotion and Protection of Investments
Each Contracting Party shall encourage the creation of favourable conditions for
investors of the other Contracting Party to make investments in its territory.
Each Contracting Party shall accord investments or returns of investors of the other
Contracting Party:
fair and equitable treatment in accordance with principles of international law, and
full protection and security
ARTICLE III: Establishment of Investments
Each Contracting Party shall permit establishment of a new business enterprise or
acquisition of an existing business enterprise or a share of such enterprise by investors
or prospective investors of the other Contracting Party on a basis no less favourable than
that which, in like circumstances, it permits such acquisition or establishment by:
investors or prospective investors of any third state;
its own investors or prospective investors.
Decisions of a Contracting Party as to whether or not to permit establishment of a new
business enterprise, or acquisition of an existing business enterprise or a share of such enterprise, by investors or prospective investors of
the other Contracting Party shall not be subject to dispute settlement under Article XII
of this Agreement.
Further to paragraph (2), decisions by a Contracting Party pursuant to a preexisting
non-conforming measure described in Article II(1)(b) of Annex I as to whether or not to
permit an acquisition shall, in addition, not be subject to dispute settlement under
Article XIII of this Agreement.
ARTICLE IV: Treatment of Established Investments
Each Contracting Party shall grant to investments and to returns of investors of the
other Contracting Party treatment no less favourable than that which, in like
circumstances, it grants to investments and returns of:
investors of any third State;
its own investors.
Each Contracting Party shall grant investors of the other Contracting Party, as regards
the enjoyment, use, management, conduct, operation, expansion, and sale or other
disposition of their investments or returns, treatment no less favourable than that which,
in like circumstances, it grants to:
investors of any third State;
its own investors.
ARTICLE V: Management, Directors and Entry of Personnel
A Contracting Party may not require that an enterprise of that Contracting Party,
that is an investment under this Agreement, appoint to senior management positions
individuals of any particular nationality.
A Contracting Party may require that a majority of the board of directors, or
any committee thereof, of an enterprise that is an investment under this
Agreement be of a particular nationality, or resident in the territory of the Contracting
Party, provided that the requirement does not materially impair the ability of the
investor to exercise, control over its investment.
Subject to its laws, regulations and policies relating to the entry of aliens, each
Contracting Party shall grant temporary entry to citizens of the other Contracting Party
employed by an enterprise who seeks to render services to that enterprise or a subsidiary
or affiliate thereof, in a capacity that is managerial or executive or requires,
specialized knowledge.
ARTICLE VI: Performance Requirements
Neither Contracting Party may impose any of the following requirements in
connection with permitting the establishment or acquisition of an investment or enforce
any of the following requirements in connection with the subsequent regulation of that
investment:
to export a given level or percentage of goods;
to achieve a given level or percentage of domestic content;
to purchase, use or accord a preference to goods produced or services provided in its
territory, or to purchase goods or services from persons in its territory;
to relate in any way the volume or value of imports to the volume or value of exports or
to the amount of foreign exchange inflows associated with such investment; or
to transfer technology, a production process or other proprietary knowledge to a person
in its territory unaffiliated with the transferor, except when the requirement is imposed
or the commitment or undertaking is enforced by a court, administrative tribunal or
competition authority, either to remedy an alleged violation of competition laws or acting
in a manner not inconsistent with other provisions of this Agreement.
ARTICLE VII: Indemnification or Compensation for Losses
Investors of one Contracting Party who suffer losses because their investments or
returns on the territory of the other Contracting Party are affected by an armed
conflict, a national emergency or a natural disaster on that territory, shall be accorded
by such latter Contracting Party, in respect of restitution, indemnification, compensation
or other settlement, treatment no less favourable than that which it accords to its own
investors or to investors of any third State.
ARTICLE VIII: Nationalization, Expropriation and Equivalent Measures
Investments or returns of investors of either Contracting Party shall not be
nationalized, expropriated or subjected to measures having an effect equivalent to
nationalization or expropriation in the
territory of the other Contracting Party, except for a public purpose or social interest,
under due process of law, in a non-discriminatory manner and against prompt, adequate and
effective indemnification or compensation. Such indemnification or compensation shall be
based on the fair market value of the investment or returns nationalized, expropriated or
subjected to measures having an effect equivalent to expropriation immediately before the
nationalization, expropriation or measures having an effect equivalent to nationalization
or expropriation, or at the time the proposed nationalization, expropriation or measures
having an effect equivalent to nationalization or expropriation became public knowledge,
whichever is the earlier.
Such indemnification or compensation shall be payable from the date of nationalization,
expropriation or measure having an effect equivalent to nationalization or expropriation,
with interest at the normal commercial banking rate. Such indemnification or compensation
shall be paid without delay and shall be effectively realizable and freely transferable.
Valuation criteria shall include going concern value, asset value including declared tax
value of tangible property, and other criteria, as appropriate, to determine fair market
value.
The investor affected shall have a right, under the law of the Contracting Party making
the nationalization, expropriation or measures having an effect equivalent to
nationalization or expropriation, to prompt review, by a judicial or other independent
authority of that Party, of its case and of the valuation of its investment or returns in
accordance with the principles set out in this Article.
The provisions of this Article apply to taxation measures unless the taxation
authorities of the Contracting Parties, no later than six months after being notified by
an investor that he disputes a taxation measure, jointly determine that the measure in
question is not a nationalization, expropriation or measure having an effect equivalent to
nationalization or expropriation.
ARTICLE IX: Transfer of Funds
Each Contracting Party shall guarantee to an investor of the other Contracting Party the
unrestricted transfer of investments and returns. Without limiting the generality of the
foregoing, each Contracting Party shall also guarantee to the investor the unrestricted
transfer of:
funds in repayment of loans related to an investment;
the proceeds of the total or partial liquidation of any investment;
wages and other remuneration accruing to a citizen of the other Contracting Party
who was permitted to work in connection with an investment in the territory of the other
Contracting Party;
any indemnification or compensation owed to an investor by virtue of Articles VII or VIII of the Agreement.
Transfers shall be effected without delay in the convertible currency in which the
capital was originally invested or in any other convertible currency agreed by the
investor and the Contracting Party concerned. Unless otherwise agreed by the investor,
transfers shall be made at the rate of exchange applicable on the date of transfer.
Notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and (2) above, a Contracting Party may
prevent a transfer through the equitable, non-discriminatory and good faith application of
its laws relating to:
bankruptcy, insolvency or the protection of the rights of creditors;
issuing, trading or dealing in securities;
criminal or penal offenses;
reports of transfers of currency or other monetary instruments; or
ensuring the satisfaction of judgments in adjudicatory proceedings.
Neither Contracting Party may require its investors to transfer, or penalize its
investors that fail to transfer, the returns attributable to investments in the territory
of the other Contracting Party.
Paragraph 4 shall not be construed to prevent a Contracting Party from imposing any
measure through the equitable, non-discriminatory and good faith application of its laws
relating to the matters set out in paragraph (3).
Notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and (2) above, and without
limiting the applicability of paragraph (3) above, a Contracting Party may prevent or
limit transfers by a financial institution to, or for the benefit of, an affiliate of or
person related to such institution, through
the equitable, non discriminatory and good faith application of measures relating to
maintenance of the safety, soundness, integrity or financial responsibility of financial
institutions.
For the purposes of this Agreement, "financial institution" means any
financial intermediary or other enterprise that is authorized to do business and regulated
or supervised as a financial institution under the law of the Contracting Party in whose
territory it is located;
ARTICLE X: Subrogation
If a Contracting Party or any agency thereof makes a payment to any of its investors
under a guarantee or a contract of insurance it has entered into in respect of an
investment, the other Contracting Party shall recognize the validity of the subrogation in
favour of such Contracting Party or agency thereof to any right or title held by the
investor.
A Contracting Party or any agency thereof which is subrogated to the rights of an
investor in accordance with paragraph (1) of this Article, shall be entitled in all
circumstances to the same rights as those of the investor in respect of the investment
concerned and its related returns. Such rights may be exercised by the Contracting Party
or any agency thereof or by the investor if the Contracting Party or any agency thereof so
authorizes.
ARTICLE XI: Taxation Measures
Except where express reference is made thereto, nothing in this Agreement shall apply to
taxation measures. For further certainty, nothing in this Agreement shall affect the
rights and obligations of the Contracting Parties under any tax convention. In the event
of any inconsistency between the provisions of this Agreement and any such convention, the
provisions of that convention shall apply to the extent of the inconsistency.
A claim by an investor that a tax measure of a Contracting Party is in breach
of an agreement between the central government authorities of a Contracting
Party and the investor concerning an investment shall be considered a claim for breach of
this Agreement unless the taxation authorities of the Contracting Parties, no later than
six months after being notified of the claim by the investor, jointly determine that the
measure does not contravene such agreement.
ARTICLE XII: Settlement of Disputes between an Investor and the Host Contracting
Party
Any Dispute between one Contracting Party and an investor of the other Contracting
Party, relating to a claim by the investor that a measure taken or not taken by the former
Contracting Party is in breach of this Agreement, and that the investor has incurred loss
or damage by reason of, or arising out of, that breach, shall, to the extent possible, be
settled amicably between them.
If a dispute has not been settled amicably within a period of six months from the
date on which it was initiated, it may be submitted by the investor to arbitration in
accordance with paragraph (4). For the purposes of this paragraph, a dispute is considered
to be initiated when the investor of one Contracting Party has delivered notice in writing
to the other Contracting Party alleging that a measure taken or not taken by the latter
Contracting Party is in breach of this Agreement, and that the investor has incurred loss
or damage by reason of, or arising out of, that breach.
An investor may submit a dispute as referred to in paragraph (1) to arbitration in
accordance with paragraph (4) only if:
the investor has consented in writing thereto;
the investor has waived its right to initiate or continue any other proceedings in
relation to the measure that is alleged to be in breach of this Agreement before the
courts or tribunals of the Contracting Party concerned or in a dispute settlement
procedure of any kind;
not more than three years have elapsed from the date on which the investor first acquired, or should have first acquired, knowledge
of the alleged breach and knowledge that the investor has incurred loss or damage.
The dispute may, at the election of the investor concerned, be submitted
to arbitration under:
The International Centre for the Settlement of Investment Disputes
(ICSID), established pursuant to the Convention on the Settlement of
Investment Disputes between States and Nationals of other States, opened for signature at
Washington 18 March, 1965 (ICSID Convention), provided that both the disputing Contracting
Party and the Contracting Party of the investor are parties to the ICSID Convention; or
the Additional Facility Rules of ICSID, provided that either the disputing Contracting
Party or the Contracting Party of the investor, but not both, is a party to the ICSID
Convention; or
an international arbitrator or ad hoc arbitration tribunal established
under the Arbitration Rules of the United Nations Commission on International Trade
Law (UNCITRAL).
Each Contracting Party hereby gives its unconditional consent to the
submission of a dispute to international arbitration in accordance with the provisions of
this Article.
The consent given under paragraph (5), together with either the consent given
under paragraph (3), or any relevant provision of Annex II, shall satisfy the requirements
for:
written consent of the parties to a dispute for purposes of Chapter II (Jurisdiction of the Centre) of the ICSID Convention and for purposes of the
Additional Facility Rules; and
an "agreement in writing" for purposes of Article II of the United Nations
Convention for the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, done at New
York, June 10, 1958 ("New York Convention").
Any arbitration under this Article shall be held in a State that is a party to the New
York Convention, and claims submitted to arbitration shall be considered to arise out of a
commercial relationship or transaction for the purposes of Article 1 of that Convention.
A tribunal established under this Article shall decide the issues in dispute in
accordance with this Agreement and applicable rules of international law.
A tribunal may recommend or order an interim measure of protection to preserve the
rights of a disputing party, or to ensure that the tribunals jurisdiction is made fully
effective, including a recommendation or order to preserve evidence in the possession or
control of a disputing party or to protect the tribunals jurisdiction. A tribunal may not
recommend or order attachment or enjoin the application of the measure alleged to
constitute a breach of this Agreement.
A tribunal may award, separately or in combination, only:
monetary damages and any applicable interest;
restitution of property, in which case the award shall provide that the disputing
Contracting Party may pay monetary damages and any applicable interest in lieu of
restitution.
A tribunal may also award costs in accordance with the applicable arbitration rules,
An award of arbitration shall be final and binding and shall be enforceable in the
territory of each of the Contracting Parties.
Any proceedings under this Article are without prejudice to the rights of the
Contracting Parties under Article XIII.
ARTICLE XIII: Disputes between the Contracting Parties
Either Contracting Party may request consultations on the interpretation or application
of this Agreement. The other Contracting Party shall give sympathetic consideration to the
request. Any dispute between the Contracting Parties concerning the interpretation or
application of this Agreement shall, whenever possible, be settled amicably through
consultations.
If a dispute cannot be settled through consultations within six months, it may, at the
request of either Contracting Party, be submitted to an arbitral panel for decision.
An arbitral panel shall be constituted for each dispute. Within two months after receipt
through diplomatic channels of the request for arbitration, each Contracting Party shall
appoint one member to the arbitral panel. The two members shall then select a national of
a third State who, upon approval by the two Contracting Parties, shall be appointed
Chairman of the arbitral panel. The Chairman shall be appointed within two months from the
date of appointment of the other two members of the arbitral panel.
If within the periods specified in paragraph (3) of this Article the necessary
appointments have not been made, either Contracting Party may, in the absence of any other
agreement, invite the President of the International Court of Justice to make the
necessary appointments. If the President is a national of either Contracting Party or is
otherwise prevented from discharging the said function, the Vice-President shall be,
invited to make the necessary appointments. If the Vice-President is a national of either
Contracting Party or is prevented from discharging the said function, the Member of the
International Court of Justice next in seniority, who is not a national of either
Contracting Party, shall be invited to make the necessary appointments.
The arbitral panel shall determine its own procedure. The arbitral panel shall
reach its decision by a majority of votes. Such decision shall be binding on both
Contracting Parties. Unless otherwise agreed, the decision of the arbitral panel shall be
rendered within six months of the appointment of the Chairman in accordance with
paragraphs (3) or (4) of this Article.
Each Contracting Party shall bear the costs of its own member of the panel and of
its representation in the arbitral proceedings; the costs related to the Chairman and any
remaining costs shall be borne equally by the Contracting Parties. The arbitral panel may,
however, in its decision direct that a higher proportion of costs shall be borne by one of
the two Contracting Parties, and this award shall be binding on both Contracting Parties.
The Contracting Parties shall, within sixty (60) days of the decision of a panel,
reach agreement on the manner in which to resolve their dispute. Such agreement shall
normally implement the decision of the panel. If the Contracting Parties fail to reach
agreement, the Contracting Party bringing the dispute shall be entitled to compensation or
indemnification or to suspend benefits of equivalent value to those awarded by the panel.
ARTICLE XIV: Transparency
Each Contracting Party shall, to the extent practicable, ensure that its laws,
regulations, procedures, and administrative rulings of general application respecting any
matter covered by this Agreement are promptly published or otherwise made available in
such a manner as to enable interested persons and the other Contracting Party to become
acquainted with them.
Upon request by either Contracting Party, information shall be exchanged on the
measures of the other Contracting Party that may have an impact on new investments,
investments or returns covered by this Agreement.
ARTICLE XV: Application and Entry into Force
This Agreement shall apply to any investment made by an investor of one Contracting
Party in the territory of the other Contracting Party before or after the entry into force
of this Agreement.
The two Annexes hereto shall form integral parts hereof.
Each Contracting Party shall notify the other in writing of the completion of the
procedures required in its territory for the entry into force of this Agreement. This
Agreement shall enter into force on the date of the latter of the two notifications.
This Agreement shall remain in force unless either Contracting Party notifies the other
Contracting Party in writing of its intention to terminate it. The termination of this
Agreement shall become effective one year after notice of termination has been received by
the other Contracting Party. In respect of investments or commitments to invest made prior
to the date when the termination of this Agreement becomes effective, the provisions of
Articles I to XIV inclusive, as well as paragraphs (1) and (2) of this Article, shall
remain in force for a period of fifteen years.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized by their respective
Governments, have signed this Agreement.
DONE in duplicate at , San
Salvador, this 6 day of June 1999, in the English,
French and Spanish languages, each version being equally authentic.
FOR THE GOVERNMENT OF CANADA |
FOR THE GOVERNMENT OF THE THE REPUBLIC OF EL SALVADOR |
|
|